[Translation from English to Japanese ] EMARKS 1.IN CASE OF DELAY SHIPMENT THAN THE CONTRACTED SHIPPING PERIOD THE SH...

This requests contains 700 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tearz , lkthien , greenpeace , shinjilon1 ) and was completed in 1 hour 13 minutes .

Requested by trust_1 at 31 Aug 2018 at 13:27 3273 views
Time left: Finished

EMARKS
1.IN CASE OF DELAY SHIPMENT THAN THE CONTRACTED SHIPPING PERIOD THE SHIPMENT IS MADE BY AIR AND THE TRADE TERM IS CHANGED TO FOB WEHAI
2.BY IRREVOCABLE L/C AT SIGHT
3.LAST SHIPMENT DAY:2018.10.15. AND EXPIRY DAY, DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN 30DAYS AFTER THE DATE ISSUANCE OF THIS BILL OF LADING, BUT WITHIN THE CREDIT VALIDITY.
4.PORTS:FROM CHINA PORT TO JAPANEASE PORT.
5.PLEASE L/C OPEN OR TT TO:CITIC BANK
6.FOR BENEFICIARY OF : WEIHAI QIDA CO.,LTD.
7. LETTER OF CREDI TRANSFERABLE
8.TOTAL QUANTITIES & AMOUNT PLUS OR MINUS 10% ARE ACCEPTABLE.
9.AVAILABLE WITH ANY BANK IN WEIHAI BY NEGOTIATION.
10.PARTIAL SHIPMENT ARE ALLOWED
11.THIRD PARTY DOCUMENTS ARE ACCEPTABLE.
12.TRANSSHIPMENT ALLOWED

tearz
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 31 Aug 2018 at 14:40
EMARKS
1.契約書に規定された配送期間を超過した配送遅延の場合、配送は空輸便で行い、取引規約はWHEHAIのFOBに変更される
2.当社を受益者とした一覧払いの取消不能信用状による
3.最終配送日:2018年10月15日および効力失効日、貨物引換証発効日以降30日以内に書類を提示すること。
4.港:中国の港より日本の港。
5.信用状の解除またはCITIC BANK宛の電信送金をお願いします
6.受取人:WEIHAI QIDA CO., LTD.
7. 譲渡可能信用状
8.数量および重量の合計より10%の増減は許容範囲である。
9.交渉によりWEIHAI内の任意の銀行で取り扱い可能。
10.分割配送可
11.第三者による書類も受付可
12.積み替え可
greenpeace
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 31 Aug 2018 at 15:15

EMARKS
1. 契約輸送期間より出荷が遅れた場合、出荷は航空便とし取引期間はWEHAI積込み渡しと変えられます。
2. 即座の取消し不能信用状による
3. 最終出荷日:2018年10月15日、また満了日、文書はこの船荷証券発効日後30日以内、しかし信用有効性以内提示されなければなりません。
4. 荷役口:中国の港から日本の港まで。
5. 信用状をオープンもしくはCITIC銀行へ電信為替お願いします。
6. 受益者:WEIHAI QIDA CO.,LTD.
7. 譲渡可能な信用状
8. 総量と総額へプラスマイナス10%は許容できます。
9. WEIHAIと交渉可能な銀行は利用できます。
10. 分割船積みは許可されます。
11. 第三者文書は容認されます。
12. 船舶輸送は許可されます。
★★★☆☆ 3.0/1
lkthien
Rating 44
Translation / Japanese
- Posted at 31 Aug 2018 at 14:00
EMARKS
1.契約上より貨物が遅れた場合、貿易条件はFOB WEHAIに変更されます
2. 一覧払い取消不能信用状
3.最後の発送日:2018.10.15。有効期限が切れた場合は、この納品書が発行されてから30日以内に控えておかなければなりませんが、妥当な有効期間内に納品しなければなりません。
4.港:中国港から日本港まで。
5. L / Cを開くか、またはCITIC銀行にTT
6.信託受益者: WEIHAI QIDA CO.,LTD.
7.代金引換の手紙
8.合計数量とプラスまたはマイナス10%は受け入れ可能です。
9.交渉による WEIHAの銀行との取引が可能。
10.出荷は許可されています。
11.第三者の書類は受け入れ可能です。
12.積み替えは許可されました。
★★☆☆☆ 2.0/1
shinjilon1
Rating 51
Translation / Japanese
- Posted at 31 Aug 2018 at 15:03
EMARKSより
1.契約船積期日より遅れて船積みする場合は、航空機での輸送とする事。 と共に引渡し条件もFOB威海と変更となる。
2.取消不能、一覧払い条件のL/Cを発行のこと。
3.貨物の最終船積日は2018年10月15日である。有効期限についてであるが、取立手形等全ての関連書類はB/L(船
  積書類等)記載の日から30日以内に提示することとする。従ってこの条件でのL/C有効期限とすること。
4.中国の港発、日本の港着のこと。
5.CITIC 銀行宛てにL/Cを開設・発行か或いは電信現金送金とすること。
6.受益者としてWEIHAI QIDA株式会社を指定すること。
7.譲渡可能L/Cとすること。
8.契約数量の±10パーセントまでは許容のこと。
9.威海市に在る全銀行での取立書類の提示・支払い要求が可能のこと。
10.分割出荷は許されること。
11.第三者による書類等の発行・請求は可能なこと。
12.中継地経由輸送は許されること。
★★★☆☆ 3.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime