Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] 1.There was a demand for A in KOM. 2.After KOM, the blank format of A was d...

This requests contains 232 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( kamitoki , kumako-gohara , greenpeace , mary_ ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by takatoshi at 13 Jul 2018 at 13:50 1424 views
Time left: Finished

1.KOMにて"Aの要求があった。
2.KOM後に、AのBlank Formatが届いた(そこにB、Cの項目があった)
3.KOM後に改訂された、DにてWEIGHT関係図書Eが追加された。
4.REQ1は、具体的にB,Cの要求は記載がない。

具体的な要求の記載や、少なくともKOMで届いたFORMATが見積時にREQ1に添付されていれば理解できるが、
REQ1の内容のみではFORMATの内容まで分かりません。

従いまして、Aの追加要求についてはコストインパクトが発生します。

kamitoki
Rating 55
Native
Translation / English
- Posted at 13 Jul 2018 at 14:00
1.There was a demand for A in KOM.
2.After KOM, the blank format of A was delivered. (There were also B and C items in there. )
3.Weight-related diagrams E was added to D which was corrected after KOM.
4.REQ1 has not stated specifically any demand for B or C.

Statement of specific demand, and at least the format that arrived in KOM could be understood if attached to REQ1 at the time of the estimate but
it is only in the content of REQ1 that the format content could not be known

Consequently, cost impact was generated with regard to the additional demand for A.
kumako-gohara
Rating 52
Translation / English
- Posted at 13 Jul 2018 at 13:58
1. There was a request of ‘A’ in KOM.
2. Blank Format of ‘A’ was reached after KOM. (There were the items of B and C.)
3. Weight related documents ‘E’ was added in ‘D’ which had been revised after KOM.
4. There is no mention for request of B and C in REQ1.

If we find the concrete request or we receive the Format via KOM through REQ1, we can understand.
However, we cannot understand only by the content of REQ1.

So, the cost impact incurs in case of additional request of ‘A’.
greenpeace
Rating 50
Translation / English
- Posted at 13 Jul 2018 at 14:10
1. There was a request of "A by KOM.
2. After KOM, Blank Format of A arrived (there were items of B and C.)
3. WEIGHT related book E was added by D that is revised after KOM.
4. There is specifically no record that requested B and C on REQ1.

It is understandable if a record of a specific request and at least FORMAT received at KOM were attached to REQ1 when estimated, but we don't understand the content of FORMAT with only the content of REQ1.

Therefore, a cost impact occurs about the additional request of A.
mary_
Rating 50
Translation / English
- Posted at 13 Jul 2018 at 14:05
1. In Kick off meeting, we got request for A.
2. After the kick off meeting, bank format of A was arrived.(It includes items B, and C.)
3. D which was revised after kick off meeting, added the documents E related to WEIGHT.
4. REQUISITION does not have any indication about the requirement of B or C.

We can understand if there are specific indication for the requirement, or at the least the FORMAT that arrived in the kick off meeting was attached to REQUISITION at estimate, but we are not sure the contents of FORMAT only with REQUISITION.

Therefore, cost impact will be happened for additional requirement of A.

Client

Additional info

KOM = Kick off meeting, REQ=REQUISITION

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime