Steply, Photo App Platform Has Over 7.5 Million UsersHong Kong based Stepcase was founded by Leon Ho in 2007. Its iPhone photo community, Steply, has over 7.5 million users. In comparison, one of the most popular Android photo app, Camera 360, has about 6 million users.
“When iPhone first launched, its camera was not very good, especially when taking photos at night or when your hands shake. We developed a simple app to detect hand shake. I remembered it was Christmas when it launched. In 1-2 weeks, the free app recorded over 100,000 download,” said Leon Ho.
香港を拠点とするStepcase社は、レオン・ホによって2007年に設立された。同社のiPhone向けコミュニティであるSteplyは現在750万ものユーザーを擁している。対して、最も人気のあるアンドロイド用写真アプリ、Camera360のユーザ数は600万人である。
レオン・ホは語る。「当初のiPhoneは、あまり優れたカメラ機能を搭載していませんでした。特に夜間の撮影や手ぶれには弱かった。そこで、手ぶれを感知するシンプルな機能を開発したのです。アプリのスタートはちょうどクリスマス時期でした。わずか1-2週間のあいだに、ダウンロード総数は10万を越えたのです。」
Steplyは、フォトアプリのプラットフォームで750万を超えるユーザを持ち、香港を拠点にしているStepcaseは2007年にレオンホーが設立した。そのiPhoneフォトコミュニティのSteplyには750万を超えるユーザがいる。それと比べて、もっとも人気のあるアンドロイドのフォトアプリ、カメラ360にはおよそ600万のユーザがいる。
「iPhoneの発売当初、夜の撮影時や手ブレしたときにそのカメラはあまり性能の良いものではなかった。手ブレを検知する簡単なアプリを開発した。発売したのはクリスマスだったのを覚えている。1,2週間でそのフリーアプリは10万を超えるダウンロードを記録した。」とレオンホーは言っている。
香港に拠点を置くStepcaseは2007年にLeon Ho氏によって設立された。同社のiPhone向けフォトコミュニティーのSteplyは750万のユーザーを抱える。Steplyと比べて、Android向けで最も人気のあるフォトアプリのCamera 360には6百万人のユーザーがいる。
「iPhoneが初めて登場した時、iPhoneのカメラ機能はあまりよくなかったのです。夜に写真を撮ったり、写真をとる手が動いた時は特にです。当社は手の動きを察知する簡単なアプリを開発しました。このアプリを導入したのはクリスマスでした。1〜2週間のうちに、ダウンロード数が10万を超えました。」とLeon Ho氏は語った。
After that, Leon and his team knew photo app is the way to go. They develop their own apps and they also open their platform for other developers. So far, there are about 10 apps on Steply – five from the Stepcase team and five from third parties. “A total of 7.5 million users have downloaded Steply’s apps – 4 million for our own apps and 3.5 million for the third party apps.”
In the future, Leon hopes to have more and more apps on Steply’s platform. ”I hope to have multiple apps, each providing a different function,” said Leon. As all the apps are targeting for the same type of users – those who like to take photos with their iPhone, there is significant cross-marketing effect among the apps. ”There is a simple app, called ‘Label box‘, launched on our platform. Its function is to add label to photo. In just 25 days, it recorded 1 million download,” said Leon.
Although Steply is developed in Hong Kong, its users are mostly from oversea. “Only 20% are from Hong Kong. The others are from overseas, including, 15% from Japan, 10% from Korea, 10% for China and 10% from the U.S.,” said Leon.
Before founding his own company, Leon had worked for Red Hat, a major Linux distribution vendor, for 6 years in Australia. ”I was heading a team of software engineers to localize Red Hat Linus into Chinese, Korean and Indian version.”
He also founded a blog, called Lifehack (www.lifehack.org), which discuss about the technique you can employ to improve your life, e.g. How to start eating and living like a human. Lifehack has over 1 million visitors a month and it is earning a healthy profit from advertising.
訳文の「マルチアプリ」を「複数のアプリ」に修正します。よろしくお願いします。