Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank ylu for your order. I'm writing you to inform you about the way to s...

This requests contains 173 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ayunemo , yakitoriya , tsubasa_283 , kalidarnae1 ) and was completed in 0 hours 44 minutes .

Requested by tukazi at 21 Dec 2015 at 17:33 3271 views
Time left: Finished

注文をありがとう。

プリペイドカードの発送方法に関するご連絡です。
下記から発送方法を選択してください。

1.メールでの発送
プリペイドカード番号と写真を送信します。


2.日本郵便にて発送
発送から1〜2週間で到着します。

当店舗ではプリペイドカードの到着を待つことが無いメールでお知らせする方法をお勧めします。

あなたからのご連絡をお待ちしています。
よろしく。

[deleted user]
Rating 51
Translation / English
- Posted at 21 Dec 2015 at 17:38
Thank ylu for your order.

I'm writing you to inform you about the way to ship the prepaid card.
Please select one shipping way from below.

1, Issue by email
We will send you a prepaid card number and picture.

2, issue by mail
It takes a few weeks to deliver it to you.

We recommend you the email one which you don't have to wait for its arrival.

I'm waiting for your reply.
Thank you.
ayunemo
Rating 52
Translation / English
- Posted at 21 Dec 2015 at 18:20
Thank you for your order.

Here is some information on shipping the prepaid card.
Please select from the following shipping options.

1. E-mail
You will receive a prepaid card number and picture.

2. By mail
It will be delivered to you in 1-2 weeks.

We recommend E-mail delivery so that you do not have to wait.

Please let us know which shipping method you like.
Thank you.
★★★★☆ 4.0/1
tsubasa_283
Rating 52
Translation / English
- Posted at 21 Dec 2015 at 18:48
Thank you for your order.

We are contacting you regarding the delivery options for the prepaid card. Please choose from the following options.

1. Via email
We will send you the card number and the picture of the prepaid card.

2. In mail
It will arrive within 1-2 weeks in Japan Postal Service mail.

We recommend the first option, via email, for you can receive the card information immediately.

We are looking forward to hearing from you soon.

Thank you.
★★★★★ 5.0/1
kalidarnae1
Rating 51
Translation / English
- Posted at 21 Dec 2015 at 18:18
Thank you for your order.

This is an email to inform you about the shipping methods of your prepaid card.
Please chose between the methods mentioned below.

1.Sending per email
We send you the prepaid card number and photo.

2.Sending with the Japanese Post
Arrival is 1 to 2 weeks upon sending.

If you cannot wait for the prepaid card to arrive at your store, I recommend you chose to receive it per email.

I'm looking forward to hearing from you.

Yours sincerely
★★★★☆ 4.0/1
yakitoriya
Rating 47
Translation / English
- Posted at 21 Dec 2015 at 18:22
Thanks for your purchasing!

Here is the information about shipping method for prepaid-card ,
Please choose one of the listed above.

1.Shipping via E-mail
We will sending the number & photos of prepaid card to you by E-mail.

2.Shipping via Japan Post
It will be arrived in 1~2 weeks.

We strongly recommend you that choose "shipping via E-mail" , which the method doesn't need to be wait the prepaid card arrived.

Waiting for your messages,
Sincerely.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime