[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 名古屋パルコがAAA一色に!!トリプル開催決定!! ATTACK ALL AROUND10(展) & 伊藤千晃展覧会「chiaki’s factory...

This requests contains 1736 characters . It has been translated 16 times by the following translators : ( natsumi0427 , kkmak , toseigaku , souyou ) and was completed in 3 hours 37 minutes .

Requested by nakagawasyota at 17 Dec 2015 at 13:14 4315 views
Time left: Finished

名古屋パルコがAAA一色に!!トリプル開催決定!! ATTACK ALL AROUND10(展) & 伊藤千晃展覧会「chiaki’s factory –made by C-」 &展覧会コラボスイーツパラダイスカフェ
渋谷、札幌での開催を終えて、現在大津でも大好評開催中の
AAA展覧会「ATTACK ALL AROUND10(展)」。
名古屋の皆様からの熱い、熱いご要望にお応えして、
名古屋パルコでも開催が決定いたしました!
お待たせいたしました!!
2年連続で開催です!

kkmak
Rating 57
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 17 Dec 2015 at 16:54
名古屋PARCO全部變成了AAA!!決定三重舉辦!! ATTACK ALL AROUND10(展) & 伊藤千晃展覽會「chiaki's factory –made by C-」 &展覽會合作SWEETS PARADISE CAFE
繼澀谷、札幌的活動完結之後,現在於大津大獲好評舉辦中的
AAA展覽會「ATTACK ALL AROUND10(展)」。
我們收到了名古屋粉絲的熱情及期待,
決定在名古屋PARCO舉辦!
讓大家久等了!!
將會連續舉辦2年!
nakagawasyota likes this translation
toseigaku
Rating 52
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 17 Dec 2015 at 21:23
名古屋PARCO清一色AAA!决定三重舉辦!ATTACK ALL AROUND 10(展)和伊藤千晃
展覽會「chiaki’s factory –made by C-」 &展覽會合作糕點天堂咖啡
澀穀,札幌的舉辦已經結束,現在即使在大津都大受好評舉辦中的
AAA展覽會「ATTACK ALL AROUND10(展)」。
響應來自名古屋各位粉絲的熱情,熱烈的要求,
也決定在名古屋PARCO舉辦!
讓您久等了!
連續2年舉辦!

------------------------------
そして、こちらも開催当初から多くの方々にリクエストをいただいておりました、
伊藤千晃ソロ展覧会「chiaki’s factory –made by C-」の地元名古屋での開催。
皆様の声を受けて、このタイミングで同時開催が決定いたしました♪
渋谷、福岡に続いて3会場目の開催!!
ということで、今回もchiaki工場長、張り切っています!!

もちろん、chiaki&kikiの名古屋ご当地バージョンも描き下ろしました。

kkmak
Rating 57
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 17 Dec 2015 at 18:48
------------------------------
還有,這也是從舉辦初期就從多方得到了反響的,
在伊藤千晃solo展覽會“chiaki's factory –made by C-“的當地名古屋舉辦。
在大家的呼喚下,決定在這個時機同時舉辦♪
是繼澀谷、福岡後的第3會場的舉辦!!
因此,本次chiaki廠長也是幹勁十足啊!!

當然,chiaki&kiki的名古屋當地版本也描寫下來了。
nakagawasyota likes this translation
toseigaku
Rating 52
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 17 Dec 2015 at 20:50
------------------------------
然後,這邊從舉辦一開始就收到了很多人的請求,
伊藤千晃solo展覽會「chiaki’s factory –made by C-」在老家名古屋召開。
收到了大家的聲音,決定借此時機同時召開♪
繼澀穀,福岡之後舉行的第三場!
因此,chiaki廠長這次也幹勁十足,竭盡全力。!
當然,也連載了chiaki & kiki名古屋當地的版本。

Charming Kiss商品や、12月24日(木)よりオンライン販売開始の
「魔法の天使 クリィミーマミ」コラボアイテムも展覧会場で販売予定です!!

------------------------------
そして、【ATTACK ALL AROUND10(展)】、【chiaki’s factory –made by C-】の開催を記念して、
展覧会コラボスイーツパラダイスカフェも期間限定OPEN予定!

各展覧会やコラボカフェの詳細は後日発表いたします!

kkmak
Rating 57
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 17 Dec 2015 at 16:56
Charming Kiss商品以及從12月24日(四)開始網上發售的
「魔法天使CreamyMami」合作商品也將會於展覽會場發售!!

-------------------------------------
然後,作為【ATTACK ALL AROUND10(展)】、【chiaki's factory –made by C-】的舉辦紀念,
展覽會協作SWEET PARADISE CAFE也預定於期間內限定開業!

各展覽會和合作CAFE詳情將於日後發表!
nakagawasyota likes this translation
toseigaku
Rating 52
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 17 Dec 2015 at 21:11
Charming Kiss商品或、12月24日(週四)起線上銷售開始的
「魔法天使 Creamy Mami」美少女戰士也在展覽會場預定銷售!”
------------------------------
然後,紀念【ATTACK ALL AROUND10(展)】、【chiaki’s factory –made by C-】的召開,
展覽會korabo甜點天堂咖啡也預定限期OPEN!
各展覽會和korabo咖啡的詳細日程在日後發表!


2016年1月から名古屋パルコがAAAで熱くなります!

------------------------------
ATTACK ALL AROUND10(展)
------------------------------
■開催期間:2016/1/15(金)~2016/2/7(日)
10:00~21:00
※ 最終日は18:00閉場
※ 入場は閉場の30分前まで

会場:名古屋パルコ南館9F特設会場
入場料:一般 500円・学生 400円(小学生以下無料)

kkmak
Rating 57
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 17 Dec 2015 at 16:58
從2016年1月起,名古屋PARCO將會因為AAA而燃燒!

--------------------------------
ATTACK ALL AROUND10(展)
------------------------------
■舉辦期間:2016/1/15(五)~2016/2/7(日)
10:00~21:00
※最後一天會於18:00關門
※入場請於關門前30分鐘

會場:名古屋PARCO南館9F特設會場
門票:一般500日圓・學生400日圓(小學生以下免費)
nakagawasyota likes this translation
souyou
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 17 Dec 2015 at 16:40
2016年1月名古屋PARCO因AAA的到來而變的熱鬧起來!

------------------------------
ATTACK ALL AROUND10(展)
------------------------------
■舉辦時間:2016/1/15(星期五)~2016/2/7(星期日)
10:00~21:00
※ 最終日18:00開場
※ 閉場前30分鐘截止入場

會場:名古屋PARCO南館9F特設會場
入場費:普通 500日元・學生 400日元(小學生以下免費)

AAA Party会員 100円割引
(入館時にAAA Partyの会員証、またはAAA Partyサイトのログイン画面をご提示ください。
※会員証がお手元にない方はAAA Partyサイトのログイン画面をご提示ください。)
※有料入場者には展覧会オリジナルチケットをランダムでプレゼント(全7種)
※<PARCOカード・クラスS>ご提示で入場無料
※<PARCOカード>ご提示で入場料半額
※ご本人様に限ります
※複数割引サービスの併用不可
※混雑時には入場規制をさせて頂く場合がございます

kkmak
Rating 57
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 17 Dec 2015 at 13:18
AAA Party會員​​ 優惠100日元
(入館時請出示AAA Party的會員證或者提示AAA Party網站的登入畫面。
※ 在手頭上沒有會員證的人請出示AAA Party網站的登入畫面)。
※ 收費入場者贈送展覽會原始物票(全7種)
※ 出示[PARCO卡·S等級]可以免費入場
※ 出示[PARCO卡]入場費半價
※ 只限製本人之內
※ 複數折扣服務不可以並用
※ 在有混雜高峰時有限制入場的情況
nakagawasyota likes this translation
toseigaku
Rating 52
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 17 Dec 2015 at 20:59
AAA Party會員 享100日元折扣
(入館時請出示AAA Party會員證,或AAA Party網站登錄畫面。
※會員證手邊的人是AAA Party網站登錄畫面請出示。)
※隨機頒發展覽會原創門票禮物給付費入場者(共7種)
※< PARCO卡·S級別 >出示即可免費入場
※< PARCO卡>出示即可半價入場
※僅限本人享用
※不可多個折扣服務共用
※擁擠時,有時會實施入場限制

■主催 パルコ
■協力 エイベックス・ライヴ・クリエイティヴ
■企画制作 ダブルカルチャーパートナーズ/サンボード

------------------------------
伊藤千晃展覧会「chiaki’s factory –made by C-」
------------------------------
■開催期間:2016/1/15(金)~2016/1/31(日)
10:00~21:00
※ 最終日は18:00閉場

kkmak
Rating 57
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 17 Dec 2015 at 13:25
■主辦 PARCO
■協辦 AVEX・LIVE・CRETIVE
■企劃制作 Double Culture Partners/Sunboard

------------------------------
AAA展覧會「chiaki’s factory –made by C-」
------------------------------
■舉辦期間:2016/1/15(五)~2016/1/31(日)
10:00~21:00
※ 最終日會在18:00完場
nakagawasyota likes this translation
souyou
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 17 Dec 2015 at 16:47
■主辦 PARCO
■協助 Avex・LIVE・CREATIVE
■企劃製造 Double culture partners/Sun board

------------------------------
伊藤千晃展覽會「chiaki’s factory –made by C-」
------------------------------
■舉辦時間:2016/1/15(金)~2016/1/31(日)
10:00~21:00
※ 最終日18:00閉場

※ 【ATTACK ALL AROUND10(展)】と終了日が異なります。
両方ともご来場いただく際には予めスケジュールご確認ください。

会場:名古屋パルコ西館8F 特設会場
入場料:無料

------------------------------
展覧会コラボスイーツパラダイスカフェ
------------------------------
ATTACK ALL AROUND10(展)×スイーツパラダイスが渋谷、広島に続き
名古屋にもやってくる!

kkmak
Rating 57
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 17 Dec 2015 at 17:00
※【ATTACK ALL AROUND10(展)】與最後一天不同。
兩場都來的話,請事先確認一下時間表。

會場:名古屋PARCO西館8樓 特設會場
門票:免費

------------------------------
展覽會合作SWEETS PARADISE CAFE
------------------------------
ATTACK ALL AROUND10(展)×SWEETS PARADISE在繼澀谷、廣島之後
終於來到了名古屋!
nakagawasyota likes this translation
natsumi0427
Rating 51
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 17 Dec 2015 at 16:16
※ 【ATTACK ALL AROUND10(展)】的結束日期不同。
兩場都要來的客人請事先確認。

會場:名古屋Parco西館8F 特設會場
入場費:免費

------------------------------
展览合作Sweets天堂咖啡館
------------------------------
延續ATTACK ALL AROUND10(展)×Sweets天堂咖啡館在澀谷、廣島活動
在名古屋舉辦!

さらに、同時開催の伊藤千晃展覧会「chiaki's factory -made by C-」を記念して、
最強のトリプルコラボ実現!!

■開催期間:2016/1/15(金)~2016/2/14(日)
10:30~22:30(土日祝10:00~)

会場:スイーツパラダイス 名古屋パルコ店
名古屋パルコ西館8F

natsumi0427
Rating 51
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 17 Dec 2015 at 16:13
另外,同時舉辦的伊藤千晃紀念展覽會「chiaki's factory -made by C-」,完成最強的三項組合。

■活動期間:2016/1/15(五)~2016/2/14(日)
10:30~22:30(六日 國定假日10:00~)

會場:Sweets paradise 名古屋Parco店
名古屋Parco西館8F
nakagawasyota likes this translation
souyou
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 17 Dec 2015 at 16:51
而且,紀念同時舉辦的伊藤千晃展覽會“chiaki's factory -made by C-”,
實現最強的三種合作!!

■舉辦時間:2016/1/15(星期五)~2016/2/14(星期日)
10:30~22:30(週六日法定節假日10:00~)

會場:SWEETS PARADISE 名古屋PARCO店
名古屋PARCO西館8F

Client

Additional info

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime