Notice of Conyac Termination

杜西学 (toseigaku)

5.0 3 reviews
ID Verified
About 10 years ago Male 30s
China
Chinese (Simplified) (Native) Japanese Chinese (Traditional)
Medical
30 hours / week
Contact Freelancer

Trados、MemoQ等の専用翻訳ツールを活用してクオリティを確保する同時にスピードも重視しております。
またこちらは14年ほどの翻訳経験、JLPT 1級取得済みで、年間100万文字ほどの翻訳経験を積み重ねることができます。
また日本語の翻訳フリーター として、時間と単価は業務量に合わせて調整可能となります。
1日の作業量は最大4000文字以上となります。大案件の場合、ぜひご相談くださいますようお願い申し上げます。

Specialties

Language Pair Area of Specialty Experience Description Example Translations
Japanese → Chinese (Simplified) Medical 5–10 years 100万文字数以上の翻訳実績。

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Standard Japanese ≫ Chinese (Simplified) 15 83  / 22293 173  / 21588
Starter Chinese (Traditional) ≫ Japanese 1 0  / 0 0  / 0
Starter Chinese (Simplified) ≫ Chinese (Traditional) 0 0  / 0 7  / 272
Starter Chinese (Traditional) ≫ Chinese (Simplified) 0 0  / 0 0  / 0
Trainee Chinese (Simplified) ≫ Japanese 0 0  / 0 0  / 0
Starter (High) Japanese ≫ Chinese (Traditional) 6 0  / 0 84  / 14353

Working Data

Working Hours
last 6 months (hour / month)
Submission Rate
(submission count / order count)
0 hour / month 88 % (23 / 26)