Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 57 / 0 Reviews / 17 Dec 2015 at 16:54

kkmak
kkmak 57
Japanese

名古屋パルコがAAA一色に!!トリプル開催決定!! ATTACK ALL AROUND10(展) & 伊藤千晃展覧会「chiaki’s factory –made by C-」 &展覧会コラボスイーツパラダイスカフェ
渋谷、札幌での開催を終えて、現在大津でも大好評開催中の
AAA展覧会「ATTACK ALL AROUND10(展)」。
名古屋の皆様からの熱い、熱いご要望にお応えして、
名古屋パルコでも開催が決定いたしました!
お待たせいたしました!!
2年連続で開催です!

Chinese (Traditional)

名古屋PARCO全部變成了AAA!!決定三重舉辦!! ATTACK ALL AROUND10(展) & 伊藤千晃展覽會「chiaki's factory –made by C-」 &展覽會合作SWEETS PARADISE CAFE
繼澀谷、札幌的活動完結之後,現在於大津大獲好評舉辦中的
AAA展覽會「ATTACK ALL AROUND10(展)」。
我們收到了名古屋粉絲的熱情及期待,
決定在名古屋PARCO舉辦!
讓大家久等了!!
將會連續舉辦2年!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。