Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から韓国語への翻訳依頼] ファンクラブ限定!LIVE DVD&Blu-rayよりも1ヶ月早くライブ音源が手に入る!!圧巻の歌声で多くの人々の心を魅了した最新ツアーのLIVE CDが...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は yoo2 さん ys080911 さん parksa さん peace8493 さん rustynail123 さん rapitas さん [削除済みユーザ] さんの 7人の翻訳者によって翻訳され、合計 20件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 1985文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 17分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/10/02 17:30:31 閲覧 3237回
残り時間: 終了

ファンクラブ限定!LIVE DVD&Blu-rayよりも1ヶ月早くライブ音源が手に入る!!圧巻の歌声で多くの人々の心を魅了した最新ツアーのLIVE CDが発売決定!

「Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 WALK OF MY LIFE」
2015.11.04 on sale
[AL]RZC1-59998~9 ¥3,240 (tax in)

人がどう思うかではなく 自分がどう生きたか

yoo2
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2015/10/02 17:44:50に投稿されました
팬클럽 한정! LIVE DVD&Blu-ray보다 한 달 빠르게 라이브 음원을 손에 넣자!! 탁월한 가성으로 많은 사람들의 마음을 매료시킨 최신 투어 LIVE CD가 발매 결정!

[Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 WALK OF MY LIFE]
2015.11.04 on sale
[AL]RZC1-59998~9 3,240엔(세금 포함)

사람들이 어떻게 생각할지가 아니라, 자신이 어떻게 살아왔는가
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
peace8493
評価 44
翻訳 / 韓国語
- 2015/10/02 17:33:56に投稿されました
팬클럽 한정! LIVE DVD&Blu-ray보다 1개월 빠르게 라이브 음원을 GET!! 압도적인 노랫소리로 많은 사람들의 마음을 매료시킨 최신 투어 LIVE CD 발매 결정!

<Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 WALK OF MY LIFE>
2015.11.04 on sale
[AL]RZC1-59998~9 3,240엔 (tax in)

사람들이 어떻게 생각하는지가 아닌 내가 어떻게 살았는지
rustynail123
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2015/10/02 17:43:54に投稿されました
팬클럽 한정!LIVE DVD&Blu-ray보다도 한달 먼전 라이브 음원이 손에 들어온다!!압권의 가창력으로 많은 사람들의 마음을 매료시킨 최신 투어 LIVE CD발매 결정!

「Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 WALK OF MY LIFE」
2015.11.04 on sale
[AL]RZC1-59998~9 ¥3,240 (tax in)

남이 어떻게 생각 하느냐가 아니라, 자신이 어떻게 살았는가

今年3月にリリースし、オリコンウィークリーランキング1位を獲得したオリジナルアルバム「WALK OF MY LIFE」を引っ提げ、“自分らしく生きる”ことをテーマに、15周年イヤーを迎えた彼女がこれまで歩んできた生き様をかけて挑んだ渾身のエンターテインメントライブショー『Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 ~WALK OF MY LIFE~』。

yoo2
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2015/10/02 17:53:42に投稿されました
올해 3월에 발매되어, 오리콘 위클리 랭킹 1위를 차지한 오리지널 앨범
<WALK OF MY LIFE>을 이어, "자신답게 사는"것을 테마로, 15주년을 맞이한 그녀가 지금까지 걸어온 인생을 걸고 도전한 혼신의 엔터테인먼트 라이브 쇼 [Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 ~WALK OF MY LIFE~].
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
peace8493
評価 44
翻訳 / 韓国語
- 2015/10/02 17:37:43に投稿されました
올해 3월에 발표되어 오리콘 위클리 랭킹 1위를 획득한 오리지널 앨범 <WALK OF MY LIFE>로 "나답게 살아가는"을 테마로 하여 15주년 을 맞이한 그녀가 지금껏 걸어온 방식으로 도전한 혼신의 엔터테인먼트 라이브쇼 [Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 ~WALK OF MY LIFE~].
rustynail123
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2015/10/02 17:54:14に投稿されました
올해 3월 릴리스 되어 오리콘 주간 랭킹 1위를 획득한 오리지널 앨범「WALK OF MY LIFE」를 걸고 "나답게 산다"는 것을 테마로 15주년을 맞이한 그녀가 지금 까지 살아온 발자취를 걸고 도전한 혼신의 엔터테인먼트 라이브 쇼『Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 ~WALK OF MY LIFE~』
[削除済みユーザ]
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2015/10/02 17:57:44に投稿されました
올 3월에 릴리스하여 오리콘 차트 위클리 랭킹 1위를 획득한 오리지널 앨범 "WALK OF MY LIFE"를 가지고 "나 답게 산다"는 것을
테마로 15주년을 맞이한 그녀가 지금까지
걸어온 삶을 걸고 도전한 혼신의 엔터테이먼트 라이브쇼 "Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~"

本作では、全国8ヶ所12公演で行われたアリーナツアーのファイナル、6月28日に行われたさいたまスーパーアリーナのライブ音源をファンクラブ限定でいち早くお届け!
オープニングからトップスピードで繰り広げるサウンドで、一気にダンスフロアのような熱量を帯びた客席。
続くバラードシーンでは、息を飲むステージが繰り広げられる。特にグランドピアノでの弾き語りを初披露した「WALK OF MY LIFE」では、これまでの彼女の歩んできた道、そして想いを改めて感じさせる瞬間となった。

ys080911
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2015/10/02 17:52:48に投稿されました
본작에서는 전국 8개소 12공연에서 열린 아레나 투어 파이널, 6월 28일 열린 사이타마 슈퍼 아레나의 라이브 음원을 팬클럽 한정으로 재빠르게 전달!
오프닝부터 탑 스피드로로 벌이는 사운드로 단숨에 댄스 플로어와 같은 열기를 띤 객석.
이어지는 발라드 장면에서는 숨을 멎게하는 무대가 펼쳐진다. 특히 그랜드 피아노로 연주하면 첫 선을 보인 "WALK OF MY LIFE"에서는 그동안 그녀가 걸어온 길과 마음을 다시 느끼게 하는 순간이다.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
peace8493
評価 44
翻訳 / 韓国語
- 2015/10/02 17:42:57に投稿されました
여기에는 전국 8개의 공연장에서 12회의 공연으로 실시한 아레나 투어의 파이널, 6월28일에 실시한 수퍼 아레나의 라이브 음원을 팬클럽 한정으로 한 발 빠르게 공개!
오프닝에서 톱스피드로 펼쳐지는 사운드로 한번에 댄스플로어와 같은 열량을 발산한 객석.
이어진 발라드 무대에서는 호흡을 마시는 무대가 펼쳐진다. 특히 그랜드 피아노로는 첫 연주를 한 <WALK OF MY LIFE>는 지금껏 그녀가 걸어온 길, 그리고 감회를 새롭게 하는 순간이었다.

「Fake Tongue」では自らドラムを叩き、自身初となるエレキギターを披露!
オープニングからラストまで、終始観客を驚かせ続けた今年のツアーはこれまでのツアーの中でも特に話題を呼ぶライブとなった。
あの感動が今、ここに甦る。オリジナルアルバムでは決して表現することのできないライブならではの臨場感を、是非体感してみてはいかがだろうか。

収録内容
ライブで披露した全32曲を収録予定

倖田來未オフィシャルファンクラブ共通特典

【倖田組オフィシャルショップ】

yoo2
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2015/10/02 17:56:29に投稿されました
[Fake Tongue]에선 스스로 드럼을 치고, 최초로 일렉 기타를 피로!
오프닝에서 라스트까지, 끊임없이 관객을 놀래켜 온 올해 투어는 지금까지의 투어 중에서도 특히 화제를 불러 일으킨 라이브였다.
그 감동이 지금, 이곳에 다시 살아난다. 오리지널 앨범에선 절대 표현하지 못하는 라이브에서만 맛볼 수 있는 현장감을 부디 체험해 보는 것이 어떨까.

수록내용
라이브에서 공연한 전 32곡을 수록 예정

KUMI KODA 오피셜 팬클럽 공통 특전

[KODA GUMI 오피셜 샵]
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
ys080911
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2015/10/02 17:55:21に投稿されました
"Fake Tongue"에서는 스스로 드럼을 치며, 생애 처음으로 엘렉트릭 기타를 연주!
오프닝부터 라스트까지 시종 관객을 놀라게 한, 올해의 투어는 지금까지의 투어 중에서도 특별히 화제를 모은 라이브였다.
그 감동이 지금 여기에 되살아난다. 오리지널 앨범에서는 결코 표현할 수 없는 라이브 특유의 현장감을 꼭 체감해 보길 바란다.

수록 내용
라이브에서 선 보인 전 32곡 수록 예정

코다 쿠미 오피셜 팬클럽 공통 혜택

[코다 쿠미 공식 매장]
peace8493
評価 44
翻訳 / 韓国語
- 2015/10/02 17:47:27に投稿されました
<Fake Tongue>에서는 스스로 드럼을 치고, 처음으로 일렉트릭 기타를 연주!
오프닝에서 라스트까지 시종일관 관객을 끊임없이 놀래키는 올해의 투어는 지금까지의 투어 중에서도 특히 화제를 불러 일으키는 라이브였다.
그 감동이 지금, 이곳에 다시 펼쳐진다. 오리지널 앨범에서는 결코 표현할 수 없었던 라이브 특유의 긴장감을 꼭 한 번 느껴보시는 것을 어떨지?

수록 내용
라이브에서 공연한 32곡을 수록예정

KUMI KODA 공식 팬클럽 공통특전

[KUMI KODA 공식 팬클럽]
rapitas
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2015/10/02 17:57:37に投稿されました
「Fake Tongue」에서 스스로 드럼을 치고, 스스로 처음으로 일렉기타를 피로!
오프닝부터 마지막까지, 시종일관 관객을 놀라게 한 올해의 투어는 역대 투어 중에서도 특히 화제가 되고 있는 라이브였다.
그 감동을 지금, 여기에 되살린다. 오리지널 앨범에서는 결코 표현할 수 없는, 라이브가 아니면 느낄 수 없는 현장감을 부디 체감해보시길.

수록내용
라이브에서 피로한 전 32곡을 수록예정

KUMI KODA 오피셜 팬클럽 공통특전

【KUMI KODA 오피셜샵】

【倖田來未グローバルファンクラブ “KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】【playroomオフィシャルショップ】にて対象期間内に11/4発売アルバム「Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 WALK OF MY LIFE【ファンクラブ限定盤】」と

ys080911
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2015/10/02 17:45:57に投稿されました
[코다 구미 팬클럽"KODA GUMI"OFFICIAL SHOP][playroom인터넷 숍]에서 대상 기간 내에 11/4발매 앨범 "Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 WALK OF MY LIFE [팬클럽 한정앨범]"과
peace8493
評価 44
翻訳 / 韓国語
- 2015/10/02 17:48:52に投稿されました
[KUMI KODA 글로벌 팬클럽 "KODA GUMI" OFFICIAL SHOP] [playroom 공식 숍]에서 대상 기간내에 11/4발매된 앨범 <Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 WALK OF MY LIFE[팬클럽 한정판]과

12/2発売ライブ映像商品『Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~』2枚組DVDもしくはBlu-rayを1回のご購入で2タイトルを同時にご購入いただいた方にスペシャル特典をプレゼント!

【2タイトル同時購入特典】
内容未定
※特典内容は決定次第ご案内致します。
※2タイトル同時購入特典は12/2発売ライブ映像商品と同梱してお届けいたします。

ys080911
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2015/10/02 17:47:20に投稿されました
12/2 발매 라이브 영상 상품 『 Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~』 2장 세트 DVD 또는 Blu-ray를 한 번에 2 타이틀을 동시에 구입하신 분께 특별 혜택을 선물!

[2 타이틀 동시 구입 특전]
내용 미정
※특전 내용은 결정되는 대로 안내하겠습니다.
※2 타이틀 동시 구입 특전은 12/2 발매 라이브 영상 상품과 동봉하여 제공합니다
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
parksa
評価 52
翻訳 / 韓国語
- 2015/10/02 17:51:08に投稿されました
12/2 발매 라이브 영상 상품 "Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 ~WALK OF MY LIFE~" 2장짜리 DVD 또는 Blu-ray를 1회 구입으로 2타이틀을 동시에 구입하신 분께 스페셜 특전을 증정!

[2타이틀 동시 구입 특전】
내용 미정
※ 특전 내용은 결정되는대로 안내드립니다.
※ 2타이틀 동시 구입 특전은 12/2 발매 라이브 영상 상품과 함께 보내드립니다.
rapitas
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2015/10/02 17:48:08に投稿されました
12/2 발매 라이브 영상 상품『KUMI KODA 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~』2장 합본 DVD 또는 Blu-ray를, 한 번에 2타이틀을 동시에 구입해주신 분에게 스페셜 특전을 선물!

【2타이틀 동시 구입 특전】
내용 미정
※특전 내용은 결정되는대로 안내해드리겠습니다.
※2타이틀 동시 구입 특전은 12/2 발매 라이브 영상 상품과 동봉해서 보내드리겠습니다.


【ご予約に関して】
1回のご購入でアルバム1枚ご購入に対し、ライブ映像商品の2枚組DVDもしくは、Blu-rayを1枚ご購入で特典付与対象となります。
※商品を別々のカートに入れて購入した場合、2タイトル同時購入特典は付与されませんのでご注意ください。

【対象商品】

ys080911
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2015/10/02 17:49:04に投稿されました
[예약에 관해서]
1회 구입 시 앨범 1장 구매에 대하여 라이브 영상 상품의 2장 세트 DVD 또는 Blu-ray를 1장 구입 시에 혜택 부여 대상이 됩니다.
※상품을 다른 카트에 담고 구입한 경우, 2 타이틀 동시 구매 혜택은 부여되지 않으므로 주의하십시오.

[대상 상품]
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
parksa
評価 52
翻訳 / 韓国語
- 2015/10/02 17:38:23に投稿されました
[예약에 대해]
1회 구입으로 앨범 1장 구입에 대해, 라이브 영상 제품인 2장짜리 DVD 또는, Blu-ray를 1장 구입으로 특전 부여 대상이됩니다.
※ 상품을 별도의 카트에 넣어 구입 한 경우 2타이틀 동시 구입 특전은 부여되지 않으므로 주의하시기 바랍니다.

[대상 상품]
rapitas
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2015/10/02 17:51:51に投稿されました
【예약에 관해서】
한 번 구입하실 때 앨범 1장당, 라이브 영상 상품인 2장 합본 DVD 또는, Blu-ray를 1장 구입하시면 특전 부여 대상이 됩니다.
※상품을 다른 카트에 넣어서 구입하신 경우, 2타이틀 동시 구입 특전은 주어지지 않는다는 점을 주의해주십시오.

【대상 상품】

(1)11/4発売「Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 WALK OF MY LIFE【ファンクラブ限定盤】」2枚組CDアルバム(RZC1-59998A) 価格:¥3,000+税
(2)12/2発売『Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~』2枚組DVD(RZBD-86003A) 価格:¥5,200+税

yoo2
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2015/10/02 17:50:21に投稿されました
(1)11/4발매 [Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 WALK OF MY LIFE<팬클럽 한정반>] 2매 세트 CD앨범(RZC1-59998A) 가격 : 3,000엔+소비세
(2)12/2발매 [Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~] 2매 세트DVD(RZBD-86003A) 가격 : 5,200엔+소비세
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
ys080911
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2015/10/02 17:50:16に投稿されました
(1)11/4 발매 "Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 WALK OF MY LIFE [팬클럽 한정앨범]"2장 세트 CD앨범(RZC1-59998A) 가격: 3,000엔+세금
(2)12/2발매 "Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~" 2장 세트 DVD(RZBD-86003A) 가격: 5,200엔+세금
parksa
評価 52
翻訳 / 韓国語
- 2015/10/02 17:39:46に投稿されました
(1) 11/4 발매 "Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 WALK OF MY LIFE [팬클럽 한정반]" 2장짜리 CD 앨범(RZC1-59998A) 가격 : ¥3,000+세금
(2) 12/2 발매 "Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 ~WALK OF MY LIFE~" 2장짜리 DVD(RZBD-86003A) 가격 : ¥5,200+세금
parksa
parksa- 約9年前
依頼者様
申し訳ありませんが、ミスのところがありまして、修正いたします。
下の方でよろしくお願いします。
ーーーーーーーーーー
(1) 11/4 발매 "Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 WALK OF MY LIFE [팬클럽 한정판]" 2장짜리 CD 앨범(RZC1-59998A) 가격 : ¥3,000+세금
(2) 12/2 발매 "Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 ~WALK OF MY LIFE~" 2장짜리 DVD(RZBD-86003A) 가격 : ¥5,200+세금
ーーーーーーーーーーー
peace8493
評価 44
翻訳 / 韓国語
- 2015/10/02 17:50:46に投稿されました
(1)11/4발매 <Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 WALK OF MY LIFE[팬클럽 한정판]> 2장 세트 CD앨범(RZC1-59998A) 가격 : 3,000엔+부가세
(2)12/2발매 <Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~> 2장 세트DVD(RZBD-86003A) 가격 : 5,200엔+부가세

(3)12/2発売『Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~』Blu-ray(RZXD-86005A) 価格:¥6,000+税

(購入例)
(1)+(2)ご購入⇒特典1個プレゼント
(1)+(3)ご購入⇒特典1個プレゼント
(1)×2枚+(2)×1枚ご購入⇒特典1個プレゼント
(1)×2枚+(2)×1枚+(3)×1枚ご購入⇒特典2個プレゼント
(2)+(3)ご購入⇒特典なし

yoo2
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2015/10/02 17:48:51に投稿されました
(3)12/2 발매 [Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~] Blu-ray(RZXD-86005A) 가격 : 6,000엔+소비세

(구입 예시)
(1)+(2) 구입 ⇒ 특전 1개 증정
(1)+(3) 구입 ⇒ 특전 1개 증정
(1)×2장+(2)×1장 구입 ⇒ 특전 1개 증정
(1)×2장+(2)×1장+(3)×1장 구입 ⇒ 특전 2개 증정
(2)+(3) 구입 ⇒ 특전 없음
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
parksa
評価 52
翻訳 / 韓国語
- 2015/10/02 17:42:05に投稿されました
(3) 12/2 발매 "Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 ~WALK OF MY LIFE~" Blu-ray(RZXD-86005A) 가격 : ¥6,000+세금

(구입 예)
(1)+(2) 구입⇒특전 1개 증정
(1)+(3) 구입⇒특전 1개 증정
(1)×2개+(2)×1장 구입⇒특전 1개 증정
(1)×2개+(2)×1장+(3)×1장 구입⇒특전 2개 증정
(2)+(3) 구입⇒특전 없음

【販売期間】
2015/9/28(月)正午~2015/11/10(火)正午まで

【対象販売サイト】
倖田組オフィシャルショップ
倖田來未グローバルファンクラブ “KODA GUMI” OFFICIAL SHOP
playroomオフィシャルショップ

【お届けに関して】
※アルバムとライブ映像商品の発売日が異なるため、アルバム、ライブ映像商品それぞれに送料(500円)がかかります。予めご了承ください。

yoo2
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2015/10/02 17:47:05に投稿されました
[판매 기간]
2015/9/28(월) 정오~2015/11/10(화)정오까지

[대상 판매 사이트]
KODA GUMI 오피셜 샵
KUMI KODA 글로벌 팬클럽 "KODA GUMI" 오피셜 샵
playroom 오피셜 샵

[배송에 관하여]
*앨범과 라이브 영상 상품의 발매일이 다르므로, 앨범, 라이브 영상 상품 각각 배송료(500엔)이 붙습니다. 미리 양해 부탁 드립니다.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
parksa
評価 52
翻訳 / 韓国語
- 2015/10/02 17:45:12に投稿されました
[판매 기간]
2015/9/28 (월) 정오~2015/11/10 (화) 정오까지

[대상 판매 사이트]
코다구미(倖田組) 오피셜 샵
KUMI KODA 글로벌 팬클럽 "KODA GUMI"OFFICIAL SHOP
playroom 오피셜 샵

[배송에 대해】
※ 앨범과 라이브 영상 상품의 발매일이 다르기 때문에, 앨범, 라이브 영상 상품 각각에 배송료(500엔)가 소요됩니다. 양해 바랍니다.

クライアント

備考

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。