Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 53 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2015/10/02 17:49:04

ys080911
ys080911 53 映画 「日本語→韓国語 字幕 翻訳」 *主に国際映画祭での上映のための翻...
日本語


【ご予約に関して】
1回のご購入でアルバム1枚ご購入に対し、ライブ映像商品の2枚組DVDもしくは、Blu-rayを1枚ご購入で特典付与対象となります。
※商品を別々のカートに入れて購入した場合、2タイトル同時購入特典は付与されませんのでご注意ください。

【対象商品】

韓国語

[예약에 관해서]
1회 구입 시 앨범 1장 구매에 대하여 라이브 영상 상품의 2장 세트 DVD 또는 Blu-ray를 1장 구입 시에 혜택 부여 대상이 됩니다.
※상품을 다른 카트에 담고 구입한 경우, 2 타이틀 동시 구매 혜택은 부여되지 않으므로 주의하십시오.

[대상 상품]

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。