[Translation from Japanese to English ] Import tax and VAT The import tax and VAT are not included in the product pr...

This requests contains 138 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sim210 , gelito_111379 , anna_claba , setsuko-atarashi ) and was completed in 0 hours 21 minutes .

Requested by tukazi at 24 Jun 2015 at 17:18 3176 views
Time left: Finished

輸入関税と税金
輸入関税、税金は商品の価格や配送料に含まれていません。これらの料金はバイヤーの負担となります。

ギフトとアンダーバリュー
税関への輸入目的の申告は商用として行い、贈り物と申告することはできません。
また、税関への申告金額はバイヤーからお支払いただいた金額を申告します。

gelito_111379
Rating 52
Translation / English
- Posted at 24 Jun 2015 at 17:34
Import tax and VAT
The import tax and VAT are not included in the product price or the shipping charge. These would be shouldered by the buyer.

Gift and under-value
The declaration for importation to customs is done for commercial products, but declaration cannot be done for gifts.
In addition, we will declare the declaration amount that the buyer would be paying to customs.
anna_claba
Rating 52
Translation / English
- Posted at 24 Jun 2015 at 17:45
Import Duty and Tax
Import duty and tax is not contained in the price of the item and the delivery charge. The buyer will bear these fees.

Gift and Under Value
The declaration to the customs for the aim to import will be done for business, and you cannot declare for a gift.
The declared price to the customs will be declared with the price which is paid by the buyer.
setsuko-atarashi
Rating 50
Translation / English
- Posted at 24 Jun 2015 at 17:38
Import tariff and tax
Import tariff, the tax is not included in products and delivery. These taxes are a burden on the buyers.

Gift and undervalue
The declaration to the customs for the purpose of import is
done as a business and cannot be declared as a gift.
Also, amount declared to the customs is to be declared the amount payed by buyers.
sim210
Rating 50
Translation / English
- Posted at 24 Jun 2015 at 17:54
Import duty and Tax
Goods price and delivery fee doesn't include import duty and tax. Buyer has to pay them.

Gift and Undervalue
The application of the import purpose to the custom house should be applied as commercial,
and should not be applied as gift.
Application amount to the custom house should be applied the amount paid by buyer.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime