Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Import tax and VAT The import tax and VAT are not included in the product pr...

This requests contains 138 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sim210 , gelito_111379 , anna_claba , setsuko-atarashi ) and was completed in 0 hours 21 minutes .

Requested by tukazi at 24 Jun 2015 at 17:18 3406 views
Time left: Finished

輸入関税と税金
輸入関税、税金は商品の価格や配送料に含まれていません。これらの料金はバイヤーの負担となります。

ギフトとアンダーバリュー
税関への輸入目的の申告は商用として行い、贈り物と申告することはできません。
また、税関への申告金額はバイヤーからお支払いただいた金額を申告します。

Import tax and VAT
The import tax and VAT are not included in the product price or the shipping charge. These would be shouldered by the buyer.

Gift and under-value
The declaration for importation to customs is done for commercial products, but declaration cannot be done for gifts.
In addition, we will declare the declaration amount that the buyer would be paying to customs.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime