Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] ※ The opening and the raising of the curtain times may change. ※ Children le...

This requests contains 1400 characters . It has been translated 14 times by the following translators : ( tatsuoishimura , leon_0 , anna_claba , ayanova_99 , mamtam , akystar , thesaddestonion ) and was completed in 1 hour 17 minutes .

Requested by nakagawasyota at 23 Jun 2015 at 19:18 1839 views
Time left: Finished

2015年9月5日(土)Koda Kumi 15th Anniversary LIVE at UNIVERSAL STUDIOS JAPAN®開催決定!

デビュー15周年を記念して、UNIVERSAL STUDIOS JAPAN®で、今年も倖田來未のスペシャルライブの開催が決定!
UNIVERSAL STUDIOS JAPAN®でしか見ることの出来ない「アニバーサリー」を記念した1日限りのスペシャルライブ!!

tatsuoishimura
Rating 52
Translation / English
- Posted at 23 Jun 2015 at 19:45
Koda Kumi 15th Anniversary LIVE at UNIVERSAL STUDIOS JAPAN® decided to be held on Saturday, September 5th, 2015!

In commemoration of the 15th debut anniversary of her, Special Live of Koda Kumi was decided te be held in UNIVERSAL STUDIOS JAPAN® this year again!
A only day special live comemorative of her "anniversary," you can look it only in UNIVERSAL STUDIOS JAPAN®! !
nakagawasyota likes this translation
akystar
Rating 50
Translation / English
- Posted at 23 Jun 2015 at 19:59
2015年9月5日(星期六)Koda Kumi 15th Anniversary LIVE at UNIVERSAL STUDIOS JAPAN®决定举办!

为了纪念出道15周年、在UNIVERSAL STUDIOS JAPAN®,今年也决定举办KUMI KODA的特别演唱会!

只能在UNIVERSAL STUDIOS JAPAN®可以看到的纪念「佳节」的一日限定特别演唱会!!
mamtam
Rating 50
Translation / English
- Posted at 23 Jun 2015 at 19:53
Saturday, September 5, 2015, Kumi Koda 15th Anniversary LIVE at UNIVERSAL STUDIOS JAPAN®is decided to be held!

Commemorating the 15th anniversary of debut, KUMI KODA's special live is decided to be held at UNIVERSAL STUDIOS JAPAN®again this year!
The one-day special live that commemorate the 'Anniversary' you can only see at the UNIVERSAL STUDIOS JAPAN®!!


ライブはもちろん! 1デイ・スタジオ・パスのついたお得なこのイベントチケット特別先行販売(抽選)を「倖田組」(または「playroom」)で実施します。

1日中遊べて、このチャンスは見逃せない。
倖田來未と一緒にUNIVERSAL STUDIOS JAPAN®を満喫しよう!
※チケット代金の中に、1デイ・スタジオ・パス ¥7,200(税込)の代金も含まれています。

tatsuoishimura
Rating 52
Translation / English
- Posted at 23 Jun 2015 at 20:06
Not to mention the live performance! The precedent sale-by-lottery of the advantageous event ticket with one day Studio pass will be carried out by "Koda gumi" (or "playroom").

You can play all day and enjoy her live; never miss this chance.
Let's fully enjoy UNIVERSAL STUDIOS JAPAN® with Koda Miki!
※ The ticket price includes the price for one day Studio pass 7,200 yen (tax-included).
nakagawasyota likes this translation
anna_claba
Rating 52
Translation / English
- Posted at 23 Jun 2015 at 21:59
Of course including the live ticket! This valuable event ticket with 1-day Studio Pass will be sold (by lot) specially in advance on "KODAGUMI" (or "playroom").

This chance, in which you can also play all day, cannot be missed.
Enjoy UNIVERSAL STUDIOS JAPAN® with KUMI KODA!
*The ticket fee includes 1-day Studio Pass fee 7200 JPY (with tax).
thesaddestonion
Rating 53
Native
Translation / English
- Posted at 23 Jun 2015 at 21:54
As well as the Live, this special pre-booked event ticket comes with a 1-day Studios pass for the "playroom" fanclub!

You definitely don't want to miss this chance.
Enjoy Universal Studios Japan to the full with Kumi Koda!

*The ticket price includes a 1-day Studios pass worth ¥7,200.
thesaddestonion
thesaddestonion- over 9 years ago
* for the playroom fanclub -> , which will be given out via lottery conducted by the playroom.


<倖田組/playroom 特別先行販売チケット情報>
■受付期間 2015年6月20日(土)10:00~6月24日(水)23:59
※2015年6月16日(火)23:59までに入会された方が対象です。
※お申し込みは先着順ではございませんので、注意事項などをよく読み、余裕をもって期間内にお申し込みください。
■当選発表・入金引取期間 2015年6月27日(土)12:00~6月30日(火)23:00
■チケット・受付方法に関するお問い合わせ先

tatsuoishimura
Rating 52
Translation / English
- Posted at 23 Jun 2015 at 20:50
< Information on the pre-sale of ticket by Koda gumi/playroom>
■ Application period: 10:00, Saturday, June 20 - 23:59, Wednesday, June 24, 2015
※ It applies to those enrolled by 23:59, Tuesday, June 16, 2015.
※ The application is not received on first-come-first-served basis; please refcer to the instructions and apply with enough margin of time.
■ Winner announcement and payment/pickup period: 12:00, Saturday, June 27 - 23:00, Tuesday, June 30, 2015
■ Contact for inquiries on the ticket and the application method:
nakagawasyota likes this translation
tatsuoishimura
tatsuoishimura- over 9 years ago
「please refcer」は、「please refer」と訂正いたします。
[deleted user]
Rating 51
Translation / English
- Posted at 23 Jun 2015 at 20:44
<Koda Kumi/ playroom special pre-sale ticket information>
■ Application period from 10:00 on June 20, 2015 (Sat.) to 23:59 on June 24 (Wed.).
※ You will be subject if you enroll by 23:59 on June 16, 2015 (Tue.)
※ Please ready the notes carefully and apply within the period, as application is not first-come first-served basis.
■ prize announcement and payment period from 12:00 June 27, 2015 (Sat.) to 23:00 June 30 (Tue.).
■ Inquiries regarding ticket

ローソン・チケットインフォメーション 0570-000-777(10:00~20:00)
※一部携帯電話・全社PHS・IP電話使用不可
※枚数制限:1会員様4枚まで
※決済方法:店頭またはクレジット決済
※引取方法:ローソン店頭
※チケット代に加え、システム利用料216円/枚、発券手数料108円/枚がかかります。

tatsuoishimura
Rating 52
Translation / English
- Posted at 23 Jun 2015 at 21:15
Lawson ticket information 0570-000-777 (10:00 to 20:00)
※ All stores are PHS connected with some cell-phones, IP telephone cannot be used.
※ Ticket number limitation: Up to four tickets per member.
※ Settlement method: Payment by cash or by credit cards at the store.
※ Ticket pickup: At Lawson stores
※ Note that in addition to the ticket price, system use fee 216 yen/ticket and ticketing fee 108 yen/ticket are charged.
nakagawasyota likes this translation
[deleted user]
Rating 51
Translation / English
- Posted at 23 Jun 2015 at 19:38
Lawson ticket information 0570-000-777 (10:00 to 20:00)
※ Unavailability of the service for some mobile phones and company-wide PHS · IP telephone
※ Limits for numbers: a member can purchase up to 4 tickets
※ Settlement information: over-the-counter or credit card settlement
※ How to receive: over-the-counter at Lawson
※ In addition to the ticket cost, there is system usage fee of 216 yen /ticket and issuing ticket fee 108 yen / ticket.


<公演詳細>
タイトル: Koda Kumi 15th Anniversary LIVE at UNIVERSAL STUDIOS JAPAN®
実施日・時間:2015年9月5日(土) 開場 9:30(パークオープン9:00) 開演11:00
会場:UNIVERSAL STUDIOS JAPAN® グラマシーパーク特設ステージ
出演:倖田來未
料金:整理番号付きブロック指定 オールスタンディング 大人・子ども共通 8,800円(税込)

[deleted user]
Rating 51
Translation / English
- Posted at 23 Jun 2015 at 19:42
<Performance details>
Title: Koda Kumi 15th Anniversary LIVE at UNIVERSAL STUDIOS JAPAN®
Date and time: September 5, 2015 (Sat) Doors open at 9:30 (Park Open at 9:00) Show starts at 11:00
Venue: UNIVERSAL STUDIOS JAPAN® Grammar sea park special stage
Cast: Koda Kumi
Fee: All standing - Same price for adults and children - 8,800 yen (tax included) with a area block specification
nakagawasyota likes this translation
mamtam
Rating 50
Translation / English
- Posted at 23 Jun 2015 at 20:16
<Details>
Title: KUMI KODA 15th Anniversary LIVE at UNIVERSAL STUDIOS JAPAN®
Date/Time: Saturday, September 5, 2015 Open 9:30(The park is open at 9:00) Start 11:00
Place: UNIVERSAL STUDIOS JAPAN®Gramercy Park special stage
Performer: KUMI KODA
Fee: Block reserved seats with a numbered ticket all standing adult/children 8,800yen(inc.tax)

※開場・開演は変更になる場合がございます。
※3歳以下入場不可、4歳以上チケット必要
※1デイ・スタジオ・パス(7,200円)付
※ライブチケットで、年間パスへのアップグレードは不可
※雨天決行・荒天中止
※万が一、チケットを紛失された場合や、当日チケットをお忘れになった場合、ファンクラブではチケットの再発行や購入証明書の発行は一切出来ません。個人の責任においてチケットは厳重に管理してください。

tatsuoishimura
Rating 52
Translation / English
- Posted at 23 Jun 2015 at 21:47
※ The opening and the raising of the curtain times may change.
※ Children less than 3 years old are not allowed in and 4 years old or older need tickets.
※ One day Studio pass (7,200 yen) included.
※ Live ticket cannot be upgraded to the annual pass grade.
※ Rain or shine, but cancellation in the event of stormy weather.
※ The fan club cannot reissue the ticket or ticket purchase certificate at all in case of loss or leaving behind. Please keep the ticket safely strictly at your own risk.
nakagawasyota likes this translation
ayanova_99
Rating 52
Translation / English
- Posted at 23 Jun 2015 at 21:28
* Doors Open / Start Time may subject to change.
* Entry not permitted for children under 3 years old, ticket necessary for children over 4 years old.
* 1-day Studio Pass (¥7,200) included
* This is a live ticket. Upgrade to annual pass will not be available.
* Performance will be held rain or shine. Cancelled in case of heavy storm.
* In case of lost or forgotten ticket, the Fan Club will not be able to re-issue the ticket nor issue the proof of purchase on the day of the event. Please take individual responsibility to safe guard your ticket.
[deleted user]
Rating 51
Translation / English
- Posted at 23 Jun 2015 at 19:50
※ Time for door open and a show might be subject to change.
※ Admission under 3 years old is not permitted; ticket required for a child older than 4 years old.
※ 1 Day Studio Pass (7,200 yen) included
※ You cannot upgrade to the Annual Pass with Live ticket
※ The performance will be continued for rain but cancelled for stormy weather
※If you lose your ticket by any chance or forget your ticket on the day, the fan club cannot reissue tickets or issue purchase certificate. Please be responsible for management of the ticket on your own.

一般発売日:8月8日(土) 10:00~ ローソン店頭Loppi / ローチケ.comにて
初日特電:0570-084-637(Lコード不要) ※10時~18時
18時以降:0570-084-005(要Lコード) Lコード:56376

お問い合わせ:キョードーインフォメーション TEL/0570-200-888(10:00~18:00)
主催:Koda Kumi 15th Anniversary LIVE at UNIVERSAL STUDIOS JAPAN®制作委員会

leon_0
Rating 44
Translation / English
- Posted at 23 Jun 2015 at 20:34
General Release Date: August 8 (Sat) 10:00~ at Lawson shop Loppi / shop combining .com
First day special phone number: 0570-084-637 (no need L code) ※ 10:00 to 18:00
From 18:00: 0570-084-005 (need L code) L code: 56 376

Contact: Kyodo Information TEL / 0570-200-888 (10: 00 ~ 18: 00)
Organizer: Koda Kumi 15th Anniversary LIVE at UNIVERSAL STUDIOS JAPAN® Production Committee
[deleted user]
Rating 51
Translation / English
- Posted at 23 Jun 2015 at 19:52
General Release Date: August 8 (Sat) 10: 00 ~ Lawson shop Loppi / Lawson ticket .com
Special number for first day: 0570-084-637 (L code unnecessary) ※ 10:00 to 18:00
After 18:00 : 0570-084-005 (L code needed) L code: 56376

Contact: Kyodo Information TEL / 0570-200-888 (10: 00 ~ 18: 00)
Organizer: KUMI KODA15th Anniversary LIVE at UNIVERSAL STUDIOS JAPAN® Production Committee
mamtam
Rating 50
Translation / English
- Posted at 23 Jun 2015 at 20:37
Ticket general release: Saturday,August 8 10am~ at LAWSON sore Loppi/l-tike.com
Special telephone number for the first sale day: 0570-084-637(No L-code is required) ※10am~6pm
After 6pm: 0570-084-005(L-code is required) L-code: 56376

Inqury: Kyodo Information TEL/0570-200-888(10am~6pm)
Sponsorship: Koda Kumi 15th Anniversary LIVE at UNIVERSAL STUDIOS JAPAN®production committee

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime