Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 倖田來未 new single 『HOTEL』 2014/8/6 OUT!特典絵柄UP&全収録内容公開 & カップリング試聴開始! 倖田來未が"2014...

This requests contains 2067 characters . It has been translated 20 times by the following translators : ( raidou , hana2525 , kimurakenshi , kiki7220 ) and was completed in 1 hour 7 minutes .

Requested by nakagawasyota at 28 Aug 2014 at 14:14 3148 views
Time left: Finished

倖田來未 new single 『HOTEL』 2014/8/6 OUT!特典絵柄UP&全収録内容公開 & カップリング試聴開始!

倖田來未が"2014"におくる、とびきりGORGEOUSなサマーシングル!
「HOTEL」へようこそ。魅惑の夏にCheck IN.

今年2月に発売し、オリコン週間ランキング1位を記録したアルバム「Bon Voyage」を引っ提げて、2ヶ国26ヶ所51公演とパワフルなTOURを展開中の倖田來未。

kiki7220
Rating 52
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Aug 2014 at 15:26
Kumi Koda 全新单曲『HOTEL』2014.8.6 OUT!特典图案UP&公开完整收录内容 &开始提供非主打歌曲试聴!

Kumi Koda "2014"发行,最高级的GORGEOUS夏日单曲!
欢迎来到「HOTEL」。请入住魅惑夏日。

今年2月发售、以荣获Oricon週榜第1名的专辑「Bon Voyage」为开端,于2个国家26处51场公演展开有力巡演的Kumi Koda。
nakagawasyota likes this translation
raidou
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Aug 2014 at 15:30

幸田来未new single 『HOTEL』 2014/8/6 发售!特典封面UP&全收录内容公开&集合视听开始!

幸田来未于2014所奉上,惊艳豪华的夏日单曲!
欢迎来到【HOTEL】。 CHECK IN到魅惑的夏天。

今年2月发售,取得ORICON周排行榜第一位的大碟《BON VOYAGE》,在2个国家26个地区51场公演并开展着有魅力的TOUR中的幸田来未。

「航海」をテーマにした本ツアーは8/16に海を越えて台湾公演にてファイナルを迎える。30代になり、よりエネルギッシュになった音楽へのあくなき探究心で作られた最新アルバムの先にみせる、KODA KUMIのエンタテインメント。

FRESHでEPICなサウンドと世界観で、まさに"2014"なKODAが堪能できる、ミッドダンスなタイトルナンバー『HOTEL』
本場なマナーも踏襲し仕上げられた、ゴリゴリのHIP HOP/R&Bアップナンバー、その名も『MONEY IN MY BAG』

kiki7220
Rating 52
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Aug 2014 at 15:25
以「航海」为主题,此巡演将于8/16越过海洋于台湾迎向其最终公演。让我们一窥进入30岁、以变得更加有活力的音乐及永不满足的企图心所完成的最新专辑,KODA KUMI的娱乐表演。

以FRESH且EPIC的音乐及世界観、可真切感受"2014"的KODA、Mid dance风格的『HOTEL』主打歌,完整沿袭了当地风情、硬实的HIP HOP/R&B快节奏歌曲,其名为『MONEY IN MY BAG』
nakagawasyota likes this translation
raidou
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Aug 2014 at 15:36

以【航海】为主题所制作的演唱会将于8/16日越洋过海,在台湾迎来最终公演。已年过30,却制作出更有力量,充满了对音乐的探究新的最新大碟,这就是KODA KUMI的音乐性。

FRESH并充满着EPIC的音乐与世界观,正是2014年KODA所擅长的MIDDANCE节奏主题《HOTEL》
沿袭着真正的规则所展现的快节奏的HIP HOP/R&B的曲名则是《MONEY IN MY BAG》

夏の香りが呼び覚ます記憶のフラッシュバックを、切なに歌うスローナンバー『TURN AROUND』

全3曲が収録された、とびきりGORGEOUSなサマーシングル!

豪華2曲制作(『HOTEL』[市販盤収録] / 『MONEY IN MY BAG』[FC盤収録])の心と身体踊る MUSIC VIDEO にも乞うご期待!

[CD+DVD]RZCD-59645/B ¥1,800(本体価格)+税

kiki7220
Rating 52
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Aug 2014 at 15:23
因夏日香气而唤醒的记忆,抒情慢歌『TURN AROUND』

共收录3首歌曲,也是最高级且豪华的夏日单曲!

也请期待(『HOTEL』[收录于市售版] / 『MONEY IN MY BAG』[收录于FC版])豪华2曲的身心热舞 MUSIC VIDEO !

[CD+DVD]RZCD-59645/B 1,800日元(原始价格)+税
nakagawasyota likes this translation
kimurakenshi
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Aug 2014 at 15:34
夏天香气唤醒的记忆片段,深情慢歌『TURN AROUND』

收录全部三首歌曲,极华丽的夏日单曲!

豪華2曲制作(『HOTEL』[市场出售盘收录] / 『MONEY IN MY BAG』[FC盘收录])用身心舞蹈的音乐大碟,敬请期待!

[CD+DVD]RZCD-59645/B ¥1,800(商品价格格)+税

[CD]
01. Introduction 〜Check IN〜
02. HOTEL
03. Interlude 〜Secret Room〜
04. MONEY IN MY BAG
05. Interlude 〜Last Night Dream〜
06. TURN AROUND

[DVD]
・HOTEL -Music Video-
・HOTEL -Making Video-
・MONEY IN MY BAG -Spot-

[CD]RZCD-59646 ¥1,200(本体価格)+税

kiki7220
Rating 52
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Aug 2014 at 14:30
[CD]
01. Introduction 〜Check IN〜
02. HOTEL
03. Interlude 〜Secret Room〜
04. MONEY IN MY BAG
05. Interlude 〜Last Night Dream〜
06. TURN AROUND

[DVD]
・HOTEL -Music Video-
・HOTEL -Making Video-
・MONEY IN MY BAG -Spot-

[CD]RZCD-59646 1,200(原始价格)+税
nakagawasyota likes this translation
kimurakenshi
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Aug 2014 at 14:58
[CD]
01. Introduction 〜Check IN〜
02. HOTEL
03. Interlude 〜Secret Room〜
04. MONEY IN MY BAG
05. Interlude 〜Last Night Dream〜
06. TURN AROUND

[DVD]
・HOTEL -Music Video-
・HOTEL -Making Video-
・MONEY IN MY BAG -Spot-

[CD]RZCD-59646 ¥1,200(商品价格)+税

[CD]
01. Introduction 〜Check IN〜
02. HOTEL
03. Interlude 〜Secret Room〜
04. MONEY IN MY BAG
05. Interlude 〜Last Night Dream〜
06. TURN AROUND

※ファンクラブ「倖田組」/「Playroom」限定盤
[CD+DVD]RZC1-59647/B ¥1,800(本体価格)+税

kiki7220
Rating 52
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Aug 2014 at 14:29
[CD]
01. Introduction 〜Check IN〜
02. HOTEL
03. Interlude 〜Secret Room〜
04. MONEY IN MY BAG
05. Interlude 〜Last Night Dream〜
06. TURN AROUND

※歌迷会「倖田组」/「Playroom」限定版
[CD+DVD]RZC1-59647/B 1,800日圆(原始价格)+税
nakagawasyota likes this translation
kimurakenshi
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Aug 2014 at 14:59
[CD]
01. Introduction 〜Check IN〜
02. HOTEL
03. Interlude 〜Secret Room〜
04. MONEY IN MY BAG
05. Interlude 〜Last Night Dream〜
06. TURN AROUND

※粉丝俱乐部「KUMI KODA组」/「Playroom」限定盘
[CD+DVD]RZC1-59647/B ¥1,800(商品价格)+税

[CD]
01. Introduction 〜Check IN〜
02. HOTEL
03. Interlude 〜Secret Room〜
04. MONEY IN MY BAG
05. Interlude 〜Last Night Dream〜
06. TURN AROUND

[DVD](ファンクラブ「倖田組」/「playroom」限定盤)
・MONEY IN MY BAG -Music Video-
・MONEY IN MY BAG -Making Video-
・HOTEL -Spot-

kiki7220
Rating 52
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Aug 2014 at 14:28
[CD]
01. Introduction 〜Check IN〜
02. HOTEL
03. Interlude 〜Secret Room〜
04. MONEY IN MY BAG
05. Interlude 〜Last Night Dream〜
06. TURN AROUND

[DVD](歌迷会「倖田组」/「playroom」限定版)
・MONEY IN MY BAG -Music Video-
・MONEY IN MY BAG -Making Video-
・HOTEL -Spot-
nakagawasyota likes this translation
kimurakenshi
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Aug 2014 at 14:57
[CD]
01. Introduction 〜Check IN〜
02. HOTEL
03. Interlude 〜Secret Room〜
04. MONEY IN MY BAG
05. Interlude 〜Last Night Dream〜
06. TURN AROUND

[DVD](粉丝俱乐部「KUMI KODA组」/「playroom」限定盘)
・MONEY IN MY BAG -Music Video-
・MONEY IN MY BAG -Making Video-
・HOTEL -Spot-

※KODA KUMI LIVE TOUR 2014〜Bon Voyage〜会場/mu-moショップ限定商品
KODA KUMI直筆SUMMER GREETINGメッセージ入りのPOST CARDタイプのMUSICカード。 暑い夏のご挨拶に "音楽" を!

[SUMMER GREETING MUSIC CARD](絵柄A)
AQZ1-76464 / ¥500(本体価格)+税

kimurakenshi
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Aug 2014 at 15:24
※KODA KUMI LIVE TOUR 2014〜Bon Voyage〜会场/mu-mo商店限定商品
KODA KUMI亲笔书写SUMMER GREETING祝词的POST CARD型のMUSIC卡。 用音乐迎来酷暑!

[SUMMER GREETING MUSIC CARD](图案A)
AQZ1-76464 / ¥500(商品价格)+税
kiki7220
Rating 52
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Aug 2014 at 15:22
※KODA KUMI LIVE TOUR 2014〜Bon Voyage〜会场/mu-mo商店限定商品
附有KODA KUMI 亲笔SUMMER GREETING讯息的明信片造型MUSIC CARD。 炎夏的问候方式就是 "音乐" !


[SUMMER GREETING MUSIC CARD](图案A)
AQZ1-76464 / 500日元(原始价格)+税
nakagawasyota likes this translation

[SUMMER GREETING MUSIC CARD](絵柄B)
AQZ1-76465 / ¥500(本体価格)+税

[SUMMER GREETING MUSIC CARD](絵柄C)
AQZ1-76466 / ¥500(本体価格)+税

[MUSIC CARD]
・HOTEL

※ポストカード仕様 MUSIC CARDとなります。
※絵柄は3種それぞれ違います。
※メッセージはプリントになります。

kimurakenshi
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Aug 2014 at 14:55
[SUMMER GREETING MUSIC CARD](图案B)
AQZ1-76465 / ¥500(商品价格)+税

[SUMMER GREETING MUSIC CARD](图案C)
AQZ1-76466 / ¥500(商品价格)+税

[MUSIC CARD]
・HOTEL

※POST CARD使用MUSIC CARD。
※三种图案各不相同。
※信息将打印其上。
kiki7220
Rating 52
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Aug 2014 at 15:22
[SUMMER GREETING MUSIC CARD](图案B)
AQZ1-76465 / 500日元(原始价格)+税


[SUMMER GREETING MUSIC CARD](图案C)
AQZ1-76466 / 500日元(原始价格)+税

[MUSIC CARD]
・HOTEL

※此为明信片款式的 MUSIC CARD。
※图案3种皆不相同。
※上印有讯息。
nakagawasyota likes this translation

「ミュージックカード」はスマートフォン(Android、iPhone)およびPCでカード裏面に記載された専用サイトにアクセスしPINコードを入力することですぐに音楽をダウンロードして楽しむことができます。
http://musicard.jp/

●ご予約購入者先着特典
いずれも先着でのプレゼントとなりますので、シングルのご予約はどうぞお早めに♪


★ファンクラブSHOP(倖田組・playroom)ご予約購入者先着特典

kiki7220
Rating 52
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Aug 2014 at 15:21
「Music card」为,以智能手机(Android、iPhone)及PC进入卡片背面记载的専用网站,并输入PIN码后即可下载音乐的一种卡片。
http://musicard.jp/

●预购者先来后到特典
每种赠品皆为数量有限,请及早预约单曲♪


★歌迷会SHOP(倖田组・playroom)预购者先来后到特典
nakagawasyota likes this translation
kimurakenshi
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Aug 2014 at 15:43
「音乐卡」可使用智能手机(Android、iPhone)及个人电脑,将卡中记载的专用网站进行连接,输入PIN码后即可下载音乐进行欣赏。
http://musicard.jp/

●预约购买者优先获得特典
不论何种优先礼品,请尽早进行单曲的预约♪


★粉丝俱乐部商店(KUMI KODA组・playroom)预约购买者将优先获得特典。
hana2525
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Aug 2014 at 15:45
音乐卡,是用职能手机(Android、iPhone)或PC,让你只通过访问卡背面所记载的专门网站,及输入PIN码就能立即下载并享受音乐的乐趣。
http://musicard.jp/

●先到预定购买者特惠
两款任何一款都将会成为礼物,请尽快预定♪

★爱好者俱乐部店(倖田組・playroom)先到预定购买者特惠

raidou
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Aug 2014 at 15:39
【MUSIC CARD】在智能手机(Android, iPhone)以及PC上输入卡片背面所记载的专用网站,并登陆PIN CODE就能下载音乐啦。

http://musicard.jp/

*预约购买者特典,先到先得
以下均为先到先得礼品,请尽早预约喔!

*FANCLUB SHOP(幸田组/playroom)预约购买者特典,先到先得

<「CD+DVD(ファンクラブ限定盤)」と「CD+DVD(市販盤)」同時セットご予約購入者先着特典>
倖田組特典:カラーフレームうちわ + 「HOTEL」B2告知ポスター(非売品)

<カラーフレームうちわ>
※左面が表、右面が裏となります♪

倖田組・playroom特典: ファンクラブ限定ポスター + 「HOTEL」B2告知ポスター(非売品)

<ファンクラブ限定ポスター>

kimurakenshi
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Aug 2014 at 15:18
<「CD+DVD(粉丝俱乐部限定盘)」と「CD+DVD(市场出售盘)」组合购买者优先获得特典>
KUMI KODA组特典:彩扇+ 「HOTEL」B2预告海报(非卖品)

<彩扇>
※左边为表面,右边为里面♪

KUMI KODA组・playroom特典: 粉丝俱乐部限定海报+ 「HOTEL」B2预告海报(非卖品)

<粉丝俱乐部限定海报>
kiki7220
Rating 52
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Aug 2014 at 15:21
<「CD+DVD(歌迷俱乐部限定版)」之「CD+DVD(市售版)」两版同时预购者先来后到特典>
倖田组特典:彩色边框凉扇 + 「HOTEL」B2宣传海报(非卖品)

<彩色边框凉扇>
※左边为表面、右边为内面♪


倖田组・playroom特典:歌迷俱乐部限定海报 + 「HOTEL」B2宣传海报(非卖品)

<歌迷俱乐部限定海报>
nakagawasyota likes this translation

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime