Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 28 Aug 2014 at 15:30

raidou
raidou 53 中国語ネイティヴ、 日本に数年間在住 英語ビジネスレベル エンタメ、...
Japanese

倖田來未 new single 『HOTEL』 2014/8/6 OUT!特典絵柄UP&全収録内容公開 & カップリング試聴開始!

倖田來未が"2014"におくる、とびきりGORGEOUSなサマーシングル!
「HOTEL」へようこそ。魅惑の夏にCheck IN.

今年2月に発売し、オリコン週間ランキング1位を記録したアルバム「Bon Voyage」を引っ提げて、2ヶ国26ヶ所51公演とパワフルなTOURを展開中の倖田來未。

Chinese (Simplified)


幸田来未new single 『HOTEL』 2014/8/6 发售!特典封面UP&全收录内容公开&集合视听开始!

幸田来未于2014所奉上,惊艳豪华的夏日单曲!
欢迎来到【HOTEL】。 CHECK IN到魅惑的夏天。

今年2月发售,取得ORICON周排行榜第一位的大碟《BON VOYAGE》,在2个国家26个地区51场公演并开展着有魅力的TOUR中的幸田来未。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。