御社が弊社のコワーキングスペースを利用することは可能です。
利用できる人数は2~3名を想定しています。
コワーキングスペースは我々のオフィスの中にあります。
住所は以下の通りです。
利用する場合は手続きが必要になりますので、その際は教えてください。
Translation / English
- Posted at 01 Aug 2014 at 19:06
You may use our co-working space.
I would say up to two to three people for the use.
The co-working space is located at our office.
The address is follows:
Please let us know in advance as it takes an application process to use the facility.
I would say up to two to three people for the use.
The co-working space is located at our office.
The address is follows:
Please let us know in advance as it takes an application process to use the facility.
★★☆☆☆ 2.0/1
Translation / English
- Posted at 01 Aug 2014 at 19:06
It is possible that your company use the co-working space of our company.
I expect the number of people that can use it would be about 2-3 people.
The co-working space is located in our office.
Address is as follows.
You will need to complete the application, so if you wish to use it please let me know.
I expect the number of people that can use it would be about 2-3 people.
The co-working space is located in our office.
Address is as follows.
You will need to complete the application, so if you wish to use it please let me know.
★★★★☆ 4.5/2
Translation / English
- Posted at 01 Aug 2014 at 19:08
It is possible for you to use our co-working space. It is expected to be used by two to three people. Co- working space is in our office. The address is as below.
Please let us know When you use the co-working space, as the application is needed.
Please let us know When you use the co-working space, as the application is needed.
★★★★★ 5.0/2
レビューをお願いいたします!