Vietnamese-backed Emotiv crowdfunds over $500,000 for its brain headset
With still more than 30 days to go, Emotiv has crowdfunded just over $574,000 for its new project on Kickstarter. The Vietnamese-backed startup (though based in the US) was funded and founded by a prominent figure in the Vietnamese startup community, Nam Do along with Tan Le, who is currently CEO.
資金収集締切日までまだ後30日以上残しているのにも関わらずEmotivはその新しいプロジェクトの開始資金として既に$574,000以上をクラウドファウンディングによって集めた。(アメリカを基点とはしているが)ベトナム人によって創設されたこの新規企業はベトナムの起業コミュニティでは有名なNam Doと現在CEOを務めるTan Leによって創立された。
The Emotiv Insight is an iteration of the EPOC headset that Vietnamese-Australian co-founder and CEO Tan Le introduced in a TED talk in 2010. Since that presentation, amidst a lot of internet buzz and fanfare, Emotiv has been quietly iterating and working with third-party developers on applications for the EPOC. The Emotiv EPOC was designed to allow users to literally think commands to their computers. In this short two-minute video, you can see a little four-year-old boy move a virtual box on a computer with his mind:
Of course, the problem with the EPOC was not only that it was a first version but also that it – as you can see in the video is rather clunky. The Insight is now a much sleeker device, and is also now capable of gathering data on the user, not just enacting commands. On top of all that, users don’t have to use saline solution (as if you’re some kind of lab rat) and now the revamped device just goes on your head, ready to go.
Insightは現在ではよりスムーズなデバイスとなっており、ただ元々規定されたコマンドを実行するだけでなく使用者個人のデータを集めることも可能となっています。これら全てに加えて使用者は(自分がまるで実験動物か何かのように感じさせる)食塩水を使用する必要がなくなり、ただ改正されたデバイスを頭につけるだけで直ぐに使用することができるようになりました。
For about $200, Kickstarter backers could get an Emotiv Insight, but that option has run out already; the next cheapest option is to get the device at $229. Most of the devices will ship by March 2014, so it’s still a while to wait. But for folks wanting to pay the extra $700 or more, they can get it shipped by January 2014. At the rate that the Kickstarter program has been going, it’s foreseeable that Emotiv will hit $1 million at the end of its crowdfunding campaign.
UPDATE: If the Emotiv Insight does hit the $1 million milestone, the company is going to add an extra gyroscope and an extra accelerometer to the device, thus giving each one even more capability and versatility in terms of application.
最新情報:もしEmotiv Insight が$100万の節目に到達したら会社は追加のジャイロスコープと追加の加速度計をデバイスに追加装備するつもりで、それ故に応用の観点では各々に更なる性能と多才さを与えることになります。
追加情報:もしもEmotiv Insighが$1,000,000という区切り以上集めることができた場合には企業はデバイスにおまけとしてジャイロスコープと加速度計を付けます。これらは両方共アプリを使用する上でデバイスそのものの機能を拡張したり別に新しく機能を追加することができます。
Brainwave or braindead?
Despite the Insight’s awesome iterations and sleek new design, it’s unclear to me yet what is the key killer application for the Insight. The EPOC was especially helpful for disabled people who could use it to interact with computer interfaces, or to command something as simple as moving a wheelchair forwards and backwards. But for the the average consumer, it’s hard for me to see the real world applications. Of course, for a device that allows you to control computer environments with your thoughts, this might be great for gaming. The question is, is it fast enough to beat out a simple controller or keyboard? Time will tell.
Insightのかっこいい反復とスマートな新デザインにもかかわらず、Insightのアプリケーションの最強のキーとなるものが何かが私にはまだはっきりとしません。EPOC は障害を持つ人にとってはコンピュータインタフェースを操作したり、車いすを前や後ろに動かすのと同じくらいに単純にコマンドを送って使用するのに役に立ちました。しかし平均的な消費者にとっては実世界のアプリケーションを探すのは私には難しいです。もちろんあなたの考えでコンピュータの環境をコントロールすることができるデバイスにとってはゲームに最適かもしれません。問題は単純なコントローラやキーボードを打ち負かすに十分なくらい速いかということです。時間が経てばわかるでしょう。
Insightの素晴らしい機能とスマートな新しいデザインにも関わらず、私には何がInsightの一番の使用法なのか分かり兼ねました。EPOCは障害者の方々がコンピユーターインターフェーズを使用したり、車椅子を前後に動かす等の単純な指示を出す上で大きな助けとなりました。しかし通常の使用者については私には現実的な使用法が思い浮かびませんでした。もちろん自分の思考でコンピューター環境を動かすことができるデバイスであるためゲームに使用するといいのかもしれません。そのための質問はこうなります。これに単純なコントローラーやキーボードを凌ぐだけの速さがあるのか?ということです。そのうちそれがわかる時が来るでしょう。
That being said, as wearable tech like Google Glass, Jawbone Up, and others start to become more popular, will Emotiv Insight join the ranks of wearable devices that allow people to track their body (and brain) data? The Insight has a big advantage in that it can even sense your brain waves and changes in your heart rate.
Either way, we’ll know by next year after the device gets into the hands of developers and users who are keen to play with their brains and their computers at the same time.
いづれにしても、我々は脳とコンピュータを同時に使うことに敏感な開発者やユーザの手にそのデバイスが届いた後の来年までには知ることができるでしょう。
Insightはあなたがたの脳波や心拍数の変化も読み取ることができるということから大きなアドバンテージを持っている。
どう転ぶとしても、次の年にデバイスが自分達の脳とコンピューター両方を同時に試してみることに意欲的な開発者やユーザーの手に渡った時に分かることになるでしょう。
翻訳ありがとうございます。備考欄に記載されている翻訳ガイドラインをきちんと読んでから翻訳してください。よろしくお願いします。