Korean couple app Between takes on Southeast Asian market
Created by Korean startup VCNC, Between is a social networking just for two, and it plans to take Southeast Asia by storm.
Don’t want to be one of THOSE couples? You know the sort, always sending cute messages to each other’s Facebook wall, cluttering your newsfeed with annoying content that really should only be between the two lovebirds. If so, smartphone app Between is something for you. Created by Korean Startup VCNC, Between is a SNS just for two. It provides a private space for all lovers to communicate and share their beautiful memories with their significant other.
韓国のスタートアップVCNCによって作成されたBetweenは、2人のためだけのソーシャルネットワーキングであり、東南アジアを瞬く間に席巻しようとしている。
こんなカップルの仲間にはなりたくない? いつも、互いのFacebookのウォールに気の利いたメッセージを送信し、二人だけで分かち合いたい煩わしいコンテンツでニュースフィードを乱雑にする、というのがどんな感じかご存じだろう。思い当たるなら、スマートフォンアプリのBetween がぴったりだ。韓国のスタートアップVCNCによって作成されたBetweenは、2人の専用のSNSです。すべての恋人たちが、大事な人とコミュニケーションし、美しい思い出を共有できるプライベートな空間を提供する。
韓国のスタートアップVCNCが作ったBetweenは2人のためのソーシャルネットワークで、東南アジアに嵐を呼ぶ計画である。
次のようなカップルになりたいと思わなかったか? よく知っているとおり、お互いFacebookのウォールにいじらしいメッセージを常に送り、愛する2人しか分からない困ったコンテンツでニュースフィードをいっぱいにする。そのような場合、スマートフォンアプリのBetweenはもってこいだ。韓国のスタートアップVCNCが作ったBetweenは2人だけのためのSNSである。恋人たちにプライベートな空間を提供し、連絡を取り合い、かけがえのない人との美しい記録をシェアできる。
Going Global
VCNC recently accompanied beSUCCESS to Singapore as one of ten Korean startups that won the chance through the ‘K-APP Global Hub Program’ to go to Singapore for an intensive week of seminars, business matching and networking. VCNC applied for the program in Singapore to identify partners who could help them with user acquisition outside Korea and Japan (where they currently dominate). Additionally, having gained extensive market penetration in two markets their next major concern is monetization and to refine their global market strategy.
VCNCは最近、「K-APPグローバルハブプログラム」でシンガポールに行くチャンスを獲得した、10社ある韓国のスタートアップの一つとしてbeSUCCESSと共にシンガポールを訪れ、セミナー、ビジネスマッチングやネットワークと予定の詰まった一週間を過ごした。
VCNCは、韓国や日本(彼らが優勢な土地)以外でのユーザー獲得に役立つパートナーを見極めようと、シンガポールでのプログラムに応募した。さらに、2つの市場に広く参入している中で、彼らの次の目下の関心事は、収益化と、世界市場戦略を洗練することだ。
VCNCは最近beSUCCESSに同行してシンガポールに出向いた。同社は、韓国のスタートアップ10社の内の1社で、K-APP Global Hub Programを通してシンガポールに出向き、一週間の集中セミナー、ビジネスマッチング及びネットワーキングのチャンスを得た会社だ。VCNCは、シンガポールでプログラムに登録し、現在優位にある韓国及び日本以外でのユーザー獲得で彼らを支援し得るパートナーを特定した。また、二大市場において、大がかりな市場進出を果たした結果、彼らの次なる関心事は、収益化と自らの世界市場戦略の練り直しだ。
Singapore was a great place to gain these insights and assist with their growth strategy, said CEO Jaeuk Park. He went on: “We had a rough strategy for penetrating the Southeast Asia market, however, we wanted feedback about the feasibility around the plan in the region. We have learned more about the market and in which countries we should be focusing when entering SE Asia. Also, learning about the different characteristics of the SE Asian countries has given us a clearer vision on how to refine our plans for expansion”. VCNC is looking to launch in Southeast Asia now, starting with Singapore as a permanent base.
During the KAPP trip the team held their first customer event, with the intention of having two to three more before the end of this year.
Tough competition in the SNS market for couples
VCNC is facing tough competition in their quest to go global with Between. Apps such as Y Combinator-backed Couple, as well as Avocado, SimplyUs and LoveByte, are also pursuing the couples market.
Between boasts an impressive number of over 3 million global users, thus having a firm advantage over other apps with their unique knowledge of the Asian market. It looks like Between from Korea, where it’s even normal to see couples dressed in matching shirts, shoes, hairstyles, etc., have used its unique knowledge of what kind of features couples are seeking to take a firm grip of the Asian couples market.
More about Between
Between is a smartphone application with three main features that aim to meet all the communication needs of today’s smart-connected couples: Instant Chat, Album function, and Memo. Between also provides both free and paid emoticons to add fun into intimate communication as well as providing reminders for anniversaries, birthdays and other special dates, ensuring that no one gets wrapped for forgetting those all important events. The in-app Event Box automatically notifies users about promotions tailored for couples and B2C companies can use this space to reach customers.
Betweenはインスタントチャット、アルバム機能、及びメモの三つの特徴を備えたスマートフォン向けアプリで、今日のスマートにつながりを持つカップル達のコミニュケーションのニーズを満たすことを目的としている。 Betweenは、無料・有料のいずれの顔文字も提供することで、ファンを親しいコミュニケーションに加えるほか、記念日や誕生日、その他の特別な日について注意を喚起し、その全ての大事なイベントをすっかり忘れてしまわないようにしている。アプリ内のイベントボックスが自動的にカップルにおあつらえ向きのプロモーションに関してユーザに通知し、B2C企業はこのスペースを使って顧客に連絡ができるのだ。
Betweenはスマートフォン向けのアプリであり、簡易チャット、アルバム機能とメモという3つの主要機能を提供することにより現代のSmart-connectedな恋人同士が必要としているすべてのコミュニケーションを満たそうとしている。Betweenはまた、無料と有料両方の絵文字を用意し親密なコミュニケーションに楽しみを追加したり、記念日や誕生日、その他の特別な日など、重要なイベントを忘れないようにリマインダ機能を提供している。アプリ内のイベントボックスは、恋人同士向けに合わせられた販売促進キャンペーンをユーザに自動通知を行うという機能があり、B2C企業はこのスペースを顧客に接触するために使用することができる。
VCNC believes that Between is the best channel for B2C marketing for couples and expects revenue to rise sharply as agreements are put in place for marketing distribution through their service. VCNC recently closed a funding round raising US$4 million in investment, to assist in global growth and monetization activities. The company now has offices in both Seoul and Tokyo and boasts 3 million global users.
More about this article series
The KAPP article series will cover each of the 20 startups that took part in the KAPP Global Hub Program, which took Korean startups to two global startup hubs, and is followed with a series of targeted workshops to ensure that the relationships and experience gained during the overseas trips was fully leveraged. 10 startups went to Singapore to discover the South East Asian markets, build partner relationships and gain investment for global growth. The other 10 companies went to Israel to engage with, and learn from, experts in one of the World’s most prolific high-tech centres.
KAPPの連載は、KAPP Global Hub Programに参加のスタートアップ20社をそれぞれとりあげる。このプログラムは韓国のスタートアップを二カ所の世界的スタートアップハブへの進出させたものだ。その後の連載は、ねらいとなるワークショップについてで、海外出張の際に得られる関係性と経験を資金調達に十分に利用できたかを確認するものだ。スタートアップ10社は、シンガポールに進出して東南アジア市場を発見し、パートナー関係を築き、世界進出のための投資資金を得た。他の10社は、契約のためにイスラエルに進出し、世界で最も潤沢なハイテクセンターのエキスパートから学んだ。
KAPP記事シリーズはKAPPグローバル・ハブ・プログラムに参加した20のスタートアップをそれぞれ対象とする。このプログラムは韓国のスタートアップを2つのグローバルハブに連れて行き、国外視察で獲得したネットワークや経験の活用を確実にするために一連のターゲットがはっきりとしたワークショップが開かれる。10のスタートアップはシンガポールに行き、東南アジア市場を新たに見いだし、提携先とのネットワークを築き、グローバルな成長に向けた資金を獲得した。別の10のスタートアップはイスラエルに行き、世界で最も潤沢なハイテクセンターの専門家と関わり、多くを学んだ。
5,6行目 進出し → 行き に訂正ください。失礼致しました。