私はこれまでヒーリングや書籍を通してmetaphysics について学んできましたが、アニマルコミュニケーションの練習をすることによって、subtle energy を単に概念として理解するのでなく、実際に身をもって感じることができるようになったことが、何より大きな収穫です。エネルギーや波動が、時空を越えてつながりを持つことができると言う、素晴らしい事実を目の当りにすることで、自分自身の発するエネルギーや波動に、より敏感になりました。
地球の裏側にいる動物が発している意識を、私達は受け取り、また彼らに我々の意識を伝達することもできる、ということは、自分の心の中を常におだやかで平和なものにしておくことが、本当はとても大切なのではないか、と思うようになりました。
ほとんどのケースが、電話セッションのせいだと思いますが、今の所、人によって話し
やすい、あるいは話しにくい、といった違いを感じることはありませんでした。
I have not experienced different levels of difficulty in communication with different people. I assume this is because most of my sessions were carried out via telephone.
Because most of cases were a telephone session, I didn' feel difference like client who easy to talk to or client who hard to talk to.
I think it is because most of the cases are telephone session, I had never felt the differences like comfortable to talk or not depends on the person, so far.
オープンであろうと心がけてはいますが、防御的になる事もごくたまにあったと思います。今後は、どうすればより良いコンサルテーションをオファーできるか、ということによりフォーカスしようと思っています。
完全に満足のいくようなコンサルテーションというのは、未だ経験していません。近い将来ぜひ経験したいと思っています。
1つ1つのケースに対して、全身全霊を込め真摯に対応する点が好ましいです。
I have not experienced in providing fully satisfactory consultation yet. I am truly looking forward to having the experience near future.
I would like to sincerely handle each case with all my heart and strength.
I have never experienced the consultation which I was fully satisfied with. I want to experience that in the near future.
It is preferable the point that he/she sincerlity correspond to each cases with complete devotion.
I haven't experienced any entirely satisfying consultation. I'm hoping to experience it in the near future.
It is desirable to put all my heart and soul into each case and sincerely deal with it.
コミュニケーションの精度をもっと高めたいです。また、動物から得た情報をさらに深く掘り下げていく作業をする際、もし完全に見当違いだったらどうしよう、と不安がよぎり、自分自身でブレーキをかけてしまっています。受け取った内容を信じさらに深く掘り下げられるようになりたいです。さらに、コミュニケーションにとても時間がかかる点を改善したいです。
動物とのコミュニケーションの精度。問題の原因まで深く掘り下げること。コミュニケーションにかかる時間。
Accuracy in animal communication. Digging down to the root cause of a problem. Time required to communicate.
The precision of communications with animals. To dig deeper to causes of the problems. Time to take for communications.
以前、映像翻訳の仕事をしていたとき、翻訳作業に人の3倍の時間がかかっていたのですが、今回も同じような問題に直面しています。練習を重ねて行くうちにスムーズに繋がれるようになれると思っていたのですが、106ケースの経験を終えた今でも、目立った進歩はありません。精度の高いコミュニケーションを60分以内に行えるようになることが、今の私にとって大きな目標です。