Search Services
Filter service types
カジュアル英和訳、SNS投稿用、お店メニュー、その他小規模英訳/和訳お手伝い致します
Japan
ID Verified
カジュアル英訳、SNS投稿用、お店メニュー、その他小規模英訳/和訳お手伝い致します!お気軽にお問い合わせ下さい⭐︎
米国滞在10年+、フリーランスで現地(米国)取材アテンド通訳や翻訳、国際結婚/子育ての経験から、より実生活に近い表現やニュアンス、AIには出せないコトバを心掛けています。
1,200 yen
($7.52)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Fast translation (English and Spanish)
Dominican Republic
ID Verified
Fast and safe work with the best quality standards.
$20.00
per hour
English → Spanish
Spanish → English
English → Italian
Japanese → English
Japanese → Spanish
Japanese → Italian
Spanish → Italian
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Creation-editing of articles and blogs
Dominican Republic
ID Verified
Fast and safe work with the best quality standards.
$10.00
per hour
English → Spanish
English → Italian
English → French
Spanish → Italian
Spanish → French
Spanish → English
カテゴリー
Translation & Localization / Post-editing
Please let me help to edit your document. I've edited and translated for Quill Content Limited, which based in London, UK.
Viet Nam
ID Verified
I'm Nguyen Vu Tuan - a Hanoian (native Vietnamese). I've edited for Quill Content Limited that bases in London UK,
2,000 yen
($12.53)
per hour
English → Vietnamese
カテゴリー
Writing / General Writing
Please let me help you to translate video subtiles. I speacialized in video subtitle translation.
Viet Nam
ID Verified
I've translated 10 Netflix video projects for Sfreastudio, that based in Los Angeless, CA, USA. Therefore I'm so interested in the kind of job, especially in North American films.
2,000 yen
($12.53)
per hour
English → Vietnamese
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
Translate from English in to Vietnamese and vice versa.
Viet Nam
ID Verified
Trados, Wordfast, 6+ year-experience.
1,000 yen
($6.27)
per hour
English → Vietnamese
Vietnamese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Consistent, Reliable Japanese to English Translations & Proofreading
Canada
ID Verified
I am constantly exposed to Japanese on a daily basis and can understand the little nuances in general conversations (i.e. read between the lines). Additionally, as a native English speaker born, educated and living in an English speaking locale, I am confident in my abilities to provide accurate translations and revisions that are well suited for an English audience. My forte is normally everyday, casual speech and technology related material, but my researching skills allow me to adapt to any kind situation.
$15.00
per hour
Japanese → English
カテゴリー
Writing / General Writing
Tourism Translation and Industrial Translation in General
Japan
ID Verified
I would like to demonstrate my translation skills in the field of tourism.
Thank you.
1,500 yen
($9.40)
per hour
Japanese → English
English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
日本語⇒中国語の翻訳はお任せください!
Japan
ID Verified
日中翻訳・通訳歴11年、日本在住16年の中国人です。
日本で生まれ育ち、9歳に中国に帰国し、大学卒業後に再度来日しました。
日本語も中国語もネイティブレベルです。
クラウドソーシングでの翻訳経験は浅いですが、今まで翻訳に携わってきた経験を活かし、正確かつ迅速な翻訳を心がけます。
1,500 yen
($9.40)
per hour
Japanese → Chinese (Simplified)
Japanese → Chinese (Traditional)
Chinese (Simplified) → Japanese
Chinese (Traditional) → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
App - website translation
Venezuela
ID Verified
I can help you translate the information you need for your app or website in order for it to reach to all Spanish speakers or English Speakers.
I am a meticulous worker, attentive to quality and details.
$10.00
per hour
Spanish → English
English → Spanish
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
Proofreading (English and Spanish)
Venezuela
ID Verified
I specialize in proofreading, grammar is my specialty.
I am a competent, reliable, and meticulous professional committed to top quality work.
$10.00
per hour
Spanish → English
English → Spanish
カテゴリー
Translation & Localization / Proofreading
あらゆる英訳・和訳引き受けます!
Japan
ID Verified
英検1級所持、現役の大学講師(英語担当)です。過去飲食店メニュー、企画書、シラバス、商品宣伝書の翻訳、英語論文の校正を手がけた経験がございます。また翻訳のみならず文字起こし、ナレーションも対応いたします。ネイティブレベルに近いものを提供できると自負しております。
3,000 yen
($18.80)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
技術文書の翻訳(英日、日英)
Japan
ID Verified
技術について、専門的な内容をよく調査して、正確な翻訳になるように心がけています。技術の専門家ですので、その点はアピールポイントです。
1,100 yen
($6.89)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
【翻訳・通訳対応】日本語 ⇔ 中国語 (繁体字)、中国語 (繁体字) ⇔ 英語
Taiwan
ID Verified
中国語 (繁体字)/台湾華語の翻訳・通訳なら、お任せください!
迅速で確実、且つ柔軟な対応を心がけております。
1,800 yen
($11.28)
per hour
Japanese → Chinese (Traditional)
Chinese (Traditional) → Japanese
Chinese (Traditional) → English
English → Chinese (Traditional)
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
【校正・ネイティブチェック】日本語 ⇒ 中国語 (繁体字)、英語 ⇒ 中国語 (繁体字)
Taiwan
ID Verified
中国語 (繁体字)/台湾華語の校正・ネイティブチェックなら、お任せください!
迅速で確実、且つ柔軟な対応を心がけております。
1,500 yen
($9.40)
per hour
Japanese → Chinese (Traditional)
English → Chinese (Traditional)
カテゴリー
Translation & Localization / Proofreading
【台湾華語・中国語 (繁体字)】教室
Taiwan
ID Verified
気楽に学べる台湾華語・中国語 (繁体字) レッスンをお届けします!
退屈な教科書、ありきたりの教材はもう忘れましょう!
台湾人が実際に使う言葉、すぐに活用できるフレーズをオンラインでお教えします!
1,500 yen
($9.40)
per hour
Japanese → Chinese (Traditional)
カテゴリー
Translation & Localization / Language Lessons
タイ語のSNSアカウント運用
Thailand
ID Verified
タイ人を対象にし、PRしたい企業や自治体のFacebookなどのSNSアカウント運営
- ご希望の週間投稿回数の相談可能 (投稿内容や画像などの投稿素材を求める場合があります)
- SNS上のメッセージ・問い合わせ・コメント対応 (基本的に24時間以内対応)
- SNS広告設定・ブーストポスト (広告費別途)
- PR方向・マーケティングなどの相談
- 報告書は月に1回提出
2,000 yen
($12.53)
per hour
Japanese → Thai
カテゴリー
Marketing & Research / Social Media
中→日、日→中翻訳をいたします!繁体字がより得意です。
Japan
ID Verified
主に中日、日中翻訳をお受けしております。
繁体字がより得意ですが、簡体字もお受けします。
観光関係、鉄道関係が得意ですが、他の分野も案件により、ご対応いたします。
観光関係でしたら、英語もご対応いたします。
※1時間あたりの金額は仮のものです。金額と時間は案件の内容や分量によりご相談させてください。
500 yen
($3.13)
per hour
Chinese (Traditional) → Japanese
Chinese (Simplified) → Japanese
Japanese → Chinese (Traditional)
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
I will translate Japanese to Thai, English to Thai......
Thailand
ID Verified
I've qualified N1 of Japanese language ability.
100,000 yen
($626.70)
per hour
Japanese → Thai
English → Thai
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
ビジネス翻訳、ビザ関連の翻訳はお任せください!
Japan
ID Verified
大手IT企業で公共分野の政策調査、マーケティング、営業を長年担当しています。その為、実ビジネスの経験が豊富です。また、ビザ等の関係書類の翻訳の経験も豊富です。丁寧な仕事を心がけています。なお、大手翻訳会社に翻訳者登録をし活動しています。
1,100 yen
($6.89)
per hour
Chinese (Simplified) → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
ビジネス翻訳はお任せください!
Japan
ID Verified
大手IT企業で公共分野の政策調査、マーケティング、営業を長年担当しています。その為、実ビジネスの経験が豊富です。また、ビザ等の関係書類の翻訳の経験も豊富です。丁寧な仕事を心がけています。なお、大手翻訳会社に翻訳者登録をし活動しています。
1,600 yen
($10.03)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Japanese⇔English; swift transcripts and translations.
Japan
ID Verified
映像の文字起こし、翻訳業務が得意です。
迅速かつ読みやすい翻訳を心掛けています。
2,000 yen
($12.53)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
クラウドソーシングサイトでの発注時の「困った」に、受注者目線からお答えします!
Japan
ID Verified
「クラウドソーシングサイトで仕事を依頼したいけど、初めてでどうしたらいいのかわからない」
「仕事を依頼したけれど、フリーランサーとのやり取りがうまくいくかちょっと心配…」
こうした発注(予定)者様の不安を解消するため、クラウドソーシングサイトでここ5年程フリーランス翻訳者として活動している私が相談にお応えいたします!
各サイトを合計して100件以上のお仕事を経験した中で、受注者側として、とても仕事がやりやすいと感じる発注者の方もいれば、残念ながら「この人の仕事を受けるんじゃなかった…」と後悔するような経験もありました。
こうした経験を踏まえ、受注者目線から見て「募集ページはどんな風に書かれていると魅力的な仕事に感じるか」「直接依頼する場合の最初のメッセージはどんな文面だと印象がいいか」などの具体的な質問にできる限りお答えし、発注者様と受注者の間でスムーズなコミュニケーションをとるための手助けをいたします!
翻訳やライティングが専門なのでこの2分野のお仕事に関する相談には特に具体的にお答えできますが、ほかの分野についてもお気軽にご相談ください!
1,000 yen
($6.27)
per hour
English
Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Other
専門知識、詳細な調査に基づく高品質の技術翻訳を御提供します。
Japan
ID Verified
これまで、プラントメーカー、電力関連団体にて、設計開発、解析、プロジェクト及び規格整備の業務に携わってきました。これらの業務に関わる海外文献の調査及び分析の経験、国際会議での論文投稿等の経験を活かして、原子力、機械、環境に関する技術翻訳、調査等の分野で高品質のアウトプットを御提供します。
対応可能な翻訳(英→日、日→英)の範囲は以下の通りです。
・海外ニュース記事
・海外向け広告資料
・海外規制動向
・技術文書(機械、原子力、環境、及び科学技術一般)
・国際会議向けのプレゼン資料
・技術マニュアル
・一般的な産業翻訳
・その他(御相談に応じます。)
1,200 yen
($7.52)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation