着払いで送ってもらうことは可能ですか?先日送ってもらった充電器ですが、受取人がなくしてしまったようです。同じものを再度送ってもらえますか?いつ発送になりますか?
您可以用收货人付款发送吗?因为收款人把您日前发送的充电器丢失了, 所以您再次可以送给我一样的东西吗?什么时候您发送?
(ジャストワン)株式会社フェリシモ 東京広報TEL.03-3402-5230 FAX.03-3402-5231e-mail:tko@felissimo.co.jp
〈Just one〉股份公司 felissimo 東京公共關係TEL.03-3402-5230 FAX.03-3402-5231e-mail:tko@felissimo.co.jp
伝統ある歴史によって支えられた機能美、デザインに優れた商品をお手軽にご注文いただけます!これからも進化し続けるHello KYOTOアプリをお楽しみに!
依据悠久的历史的机能和设计很特异的商品, 您可以点得容易!大家期望继续地进化的Hello KYOTO应用!
「ハウステンボス MUSIC FES 2016」LIVE公式写真販売開始!【LIVE公式写真販売開始!!】 お待たせいたしました。「ハウステンボス MUSIC FES 2016」のLIVE公式写真の販売を開始いたしました。LIVEに行けた方も、また残念ながら今回は行けなかった方も、閲覧はもちろん無料で、お楽しみいただけます。
豪斯登堡 MUSIC FES 2016 我们开始卖live公式照片!!开始卖live公式照片!! 我們让您久等了, 我们开始了豪斯登堡 MUSIC FES 2016 live公式照片。去参加的人, 不去参加的人都可以免费过的开心。
【一般販売】http://photochoice.net/event/00381805.htmlさあ、アナタ好みの写真が1枚から購入可能なここでしか絶対手に入らない各種オフィシャルロゴ入りプレミアム写真をゲットしよう!8/8(月)24時までの期間限定販売となりますので、是非チェックしてみてください!※販売終了後は一切の閲覧・購入ができなくなることをあらかじめご了承下さい。また、いかなる理由がございましても再販売はしないことも合わせてご了承下さい。
【一般销售】http://photochoice.net/event/00381805.html您可以倒手您喜欢的照片或者包括各种公式连合活子的奖励照片!到八月八号(星期一)的24典, 我们销售。请确认上列的URL。我们先拜托, 结束销售以后, 您不会买所有的东西。而且, 您们有理由, 我们不打算再出售。
この度はお買い上げ頂いた商品に問題があったようで申し訳ありませんでしたこちらでは改善方法が分からないのであなたの商品の状態をメーカーに問い合わせます週末を挟みますので2~3日お時間を頂く事は可能ですか?またもし商品が故障している事が分かった場合はすぐに返品もしくは交換しますのでどうかご安心下さいお手数お掛けし恐縮ですがどうぞ宜しくお願い致します。
There seems to have been a problem with the products you bought this time, and I apologize for that.Because we don't know how to improve them, so we refer to the maker for the state of your product.Because we sandwich the weekend, is it possible for you to wait for 2-3 days?If you find products broken, we can accept returned goods or exchange. We are sorry to trouble you, but we appreciate your cooperation.
本日商品200個と、布のサンプルとシリカゲルが無事到着致しました。早速商品につきましてはお客様にお配りして反応をみるつもりです。布のサンプルにつきましては、テストしやすいように縫製頂いて、本当に感激しました!細やかなお気遣い誠に有難うございます。仕様につきましては早急に決定してご連絡致しますので今暫くお待ちください。今後の流れですが、仕様変更した商品を数個で構いませんので製造してお送り頂き、その確認ができましたら9月末納期にて1000000個発注致します。
We received 200 of goods, a sample of cloth, and silicagel safely today.We'll try to distribute a customer about goods, and I'm going to see a reaction.We appreciate your kindness because of sewing for our test.About the specification, we are going to contact you immediately.Please wait a moment now.About future's flow, could you produce and send us some goods that we changed specifications? If we confirmation them, I'll order 1000000 items by a due date at the end of September.
昨日は展示会にてご商談頂き、有難うございます。会社に帰ってカタログを見てみたら、なんと貴殿の大事なノートが間に挟まっておりました!紛失されたと思い、ご心配されていたのではないでしょうか?気づかず持ち帰ってしまい大変申し訳ございませんでした。お見積りにつきましても、ぜひお願いいたしたく今日本で製造している現品をお送り致しますのでメールでお送り頂けましたら幸いです。それでは今後とも宜しくお願い申し上げます。
我非常感謝昨天展示会承蒙贸易谈判。我回到了公司试着查阅目录的时候,您的重要的笔记本向间被夹! 想被遗失了,不是被担心的会吗? 不注意到带回非常十分抱歉。 估价附有,想无论如何也拜托 因为送现在在日本制造的现物。 如果可以发送邮件幸运。那么与今后也请多多关照。
3.ERPの決定とNEC持株会社の役割について・NEC持株会社が、NECグループ会社に対して何かを強制する権限は極めて限られている。だが、持株会社は、資本と人事権を使って、NECグループ会社に対して絶大な影響力を持っている。・現在、私がCFOであった時に定めた、NECグループの財務戦略機能は持株会社に置き、財務実行機能はNECキャピタルに集中するという方針は、守られている。・先日、持株会社の山川さんと話した時も、この方針は守っていく事を確認した。
3.About decision of the ERP and the role of the NEC holding company・The authority that NEC holding company forces something for NEC group businesses is extremely limited. But the holding company has great influence using capital and rights of personnel management for NEC group businesses.・When I was the CFO, I put the financing strategic function of the NEC group which it determined in the holding company, and the policy to concentrate on NEC capital as for the financial affairs practice function is protected now.・This policy confirmed that I protected it the other day when I talked with Yamakawa of the holding company.
【注意事項】※3歳以上有料。※整理番号順入場。※開場/開演時間は変更になる場合がございます。※入場時、別途ドリンク代¥500必要。※女性専用エリアあり。※撮影集中エリアあり。
【注意事项】 ※3岁以上收费。 ※处理号码顺序入场。 ※开幕/开演时间有成为变更的情况。 ※入场时,另外饮料费¥500日元必要。 ※有女性专用区域。 ※有摄影集中区域。
1Zのリリースを検討したのですが、私のレーベルが、かなりポップなバンドをリリースしているので、ジャンルの違いもあって、CDをプレスして売って行く事が難しいと考えました。なので、今は、Xのリリースや宣伝をする事に、力を集中させたいと思っています。良いご返事ができなくて申し訳ありませんが、ご理解頂けましたら幸いです。でも、もしZがCDを持っている場合は、それをレーベルのお店で販売する事はできるので、その場合は仰って下さい。2Aさんがバンドとツアー中なので、もう少しお待ち下さい
1We examined release of Z, but it is difficult to press and sell a CD. Because there was difference in the genre, so we focus on publicizing it now.We apologize for answering a good news, we hope you understand that.If Z has a CD, you can sell it at the shop of the label. So, you can free to contact us in the case.2Mr. A is joining a tour with another band. Could you wait until Mr. A is back?
6月1日発売アルバム「Cheeky Parade II」Type"M"【初回封入】●PHOTO BOOK●封入特典:生写真 (全9種のうち1種ランダム封入)
六月一號發售的專輯「Cheeky Parade II」Type"M"【初次封入】●PHOTO BOOK●特别優惠:照片(全9種之的1種有)
リンクの商品が欲しいのです私は日本に住んでいます。この商品が欲しいのですが、新品で付属品は全て完備していますか?また、何個在庫がありますか?たくさん欲しいです。今注文した場合、どのくらいで届きますか?なるべく早く欲しいです。他にも欲しい商品がたくさんあるので、今後もお互い良い関係を築いていきたいと思っています。この前注文したTシャツにマジックで落書きが書いてありました。添付ファイルを確認してください。新しいものと交換していただけますか?今後の対応を教えてください。
I want goods of Link because I live in Japan. I want this item, but is this new one with all attachments? I want a lot. How long does it take to receive it when I order? I want it as soon as possible. I'd like to build a good relationship to get another item whatever I like. There are some graffiti on T-shirt which I ordered. Pleases check it with attached file. Could you exchange it? Could you tell me your supports?
SCREAM【通常盤】
SCREAM 【通常版】
駅にある音声ガイダンスをイメージしています。出入口一階エレベーター二階エレベーターフロント非常口男子トイレ女子トイレ大浴場男湯女湯レストランこの先に階段がありますご注意ください◯◯は右側です◯◯は左側です◯◯はこちらです
進出口一樓的電梯二樓的電梯服務台緊急出口男人的洗手間女人的洗手間浴池餐廳前邊有階梯, 請担心。◯◯在右邊◯◯在左邊◯◯在這裡