Conyacサービス終了のお知らせ

Tyler Balaskovitz (tylerbalaskovitz1) 付けたレビュー

本人確認済み
10年以上前 男性 30代
アメリカ
日本語 英語 (ネイティブ) 韓国語
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
tylerbalaskovitz1 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/07/09 22:35:53
tylerbalaskovitz1 この翻訳結果を"★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/07/09 22:16:00
tylerbalaskovitz1 この翻訳結果を"★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/07/09 22:45:28
tylerbalaskovitz1 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/07/05 09:06:42
tylerbalaskovitz1 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/07/05 09:15:36
tylerbalaskovitz1 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/07/05 09:12:46
tylerbalaskovitz1 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/07/02 22:32:13
tylerbalaskovitz1 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/07/03 01:22:28
tylerbalaskovitz1 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/07/02 22:39:43
コメント
Wow! I thought this was really well done. Bravo.
tylerbalaskovitz1 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/06/30 12:33:44
tylerbalaskovitz1 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/06/30 12:38:47
tylerbalaskovitz1 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/06/27 21:36:55