Conyacサービス終了のお知らせ

NAOKO.N (tani1973) 付けたレビュー

5.0 3 件のレビュー
本人確認済み
11年以上前 女性
日本
日本語 (ネイティブ) 英語 フランス語
機械 ビジネス 医療
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
tani1973 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/07/22 11:17:45
tani1973 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/07/22 11:15:24
tani1973 この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/07/22 11:10:28
コメント
日本語として意味が通じない箇所がいくつかあります。他の翻訳を参考にしてください。
tani1973 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/07/22 11:09:01
tani1973 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/07/22 11:05:53
tani1973 この翻訳結果を"★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/07/01 20:25:54
tani1973 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/07/01 20:19:24
tani1973 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/06/30 09:57:00
tani1973 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/06/30 09:53:38
tani1973 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/06/30 10:31:05
tani1973 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/06/30 11:00:16
tani1973 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/06/29 12:00:07
tani1973 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/06/29 11:51:54
tani1973 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/06/29 12:39:18
tani1973 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/06/29 23:06:47
tani1973 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/05/15 11:32:40
tani1973 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/05/07 12:43:22
tani1973 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/05/01 23:56:42
tani1973 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/05/01 23:39:53
tani1973 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/30 23:27:16
コメント
Good!
tani1973 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/04/27 22:42:08
tani1973 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/04/27 22:38:08
tani1973 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/04/27 21:53:28
tani1973 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/04/04 00:41:48
コメント
Very good!
tani1973 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/04/04 00:39:54