Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

スージー (sujiko) 翻訳実績

本人確認済み
11年以上前
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
お仕事を相談する(無料)
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
sujiko 英語 → 日本語 ★★★★★ 5.0
原文

SELECT ENGAGEMENT EXPERIENCE
 Corporate restructuring and repositioning for global retail company
 Analyzed the impact of initiatives proposed by Bain through analyzing data, incorporating external factors such as tax increase
 Growth strategy and cost reduction for global technology company
 Improved profitability by designing and implement initiatives in the field of pricing, supply chain and call center services
 Developed inventory dashboard to track important KPIs for client, which improve client’s operational decision making
 Protected client’s profit by building pitches to client’s business partners by analyzing data and discussing with key stakeholders

翻訳

仕事の経験を選択

グローバルな小売業者への会社の建て直し。
分析データ及び増税のような外部の要因を通したベインが提案したイニシャチブのインパクトを分析。
グローバルなテクノロジーの会社への成長の政策及びコスト削減
価格決定、供給チェーン及びコールセンターのサービスにおけるイニシャチブの作成及び実行により収益を改善。
顧客用の肝要なKPIを追跡するための在庫のダッシュボードを開発、これにより顧客の実行についての決定を改善。
データの分析及び重要なステークホールダーとの話し合いにより顧客のビジネスパートナーへのピッチを構築し、顧客の収益を保護。