実はお伝えしないといけない事がございます。ご注文いただいた商品の確認をしたところ、シャフトの写真の記載に誤りがございました。Graphite Design社の GT-6 ではなく正しくはMT-6というモデルでした。青ではなく黄色のシャフトです。写真を添付致しますのでご確認ください。MT-6のシャフトであればシャフトフレックスS でロフト角度が7°のものはすぐに手配可能でございます。こちらを手配させて頂いて宜しいでしょうか?お客様のお考えをお知らせくださいませ。
In fact, there is a thing that I should tell.After the confirmation of the items which have been ordered, there was an error in the description of the photograph of the shaft.It was a model called MT-6, not GT-6 of Graphite Design.It is the yellow shaft, not blue. Please check the attached photo.MT-6 shaft is possible to arrange in case of shaft flex S and loft angle of 7 °.Is it okay with you to let me arrange this?Please let me know your opinion.
4/1(水) 「めざましテレビ」出演予定フジテレビ系「めざましテレビ」出演予定日時:4/1(水) 5:25~8:00http://www.fujitv.co.jp/meza/index.html※放送の都合により変更になる場合がございます。
4/1 (수) "메자바시 테레비" 출연 예정후지 TV "메자 마시 테레비" 출연 예정일시 : 4/1 (수) 5 : 25 ~ 8 : 00 http://www.fujitv.co.jp/meza/index.html ※ 방송의 사정에 따라 변경 될 수 있습니다.
【Cinnamon's Restaurant 表参道店×浦田直也 コラボパンケーキ】価格:¥2,000(税込) ※1ドリンク付き内容:ふわふわなパンケーキの下にピスタチオカスタードのソースをひきました。ラズベリーと一緒にお召し上がり頂くと甘味と酸味が絶妙な味わいです。パンケーキの上はバーナーでブリュレにすることで、食感もお楽しみ頂ける一品となっております。
[Cinnamon 's Restaurant 오모테산도 점 × 우라타 나오야 콜라보레이션 팬케이크]가격 : ¥ 2,000 (세금 포함) ※ 음료 1잔 포함내용 :폭신폭신한 팬케이크 밑에 피스타치오 커스터드 소스가 뿌려져 있습니다.라즈베리와 함께 드시면 단맛과 신맛이 어우러진 절묘한 맛을 느끼실 수 있습니다.팬케이크 윗부분은 불에 살짝 그을려져 있어, 바삭한 식감도 즐길 수있는 메뉴입니다.
実施期間:4/1(水)~5/31(日) 予定実施店舗:Cinnamon's Restaurant 表参道店東京都渋谷区神宮前5-13-2 パインアンダーフラットB1Fhttp://www.cinnamonstokyo.com/shop.html03-6418-4295
실시 기간 : 4/1 (수) ~ 5 / 31 (일) 예정실시 점포 : Cinnamon 's Restaurant 오모테산도 점도쿄도 시부야구 진구마에 5-13-2 파인 언더 플랫 B1Fhttp://www.cinnamonstokyo.com/shop.html03-6418-4295
4/1(水)~ Cinnamon's Restaurant 表参道店×浦田直也 コラボパンケーキ販売スタート!3/27ファンクラブ会員限定 浦田直也トークイベントで提供させていただいた「コラボパンケーキ」なんと!4/1(水)~ Cinnamon's Restaurant 表参道店にて、期間限定でお召し上りいただけます!
4/1 (수) ~ Cinnamon 's Restaurant 오모테산도 점 × 우라타 나오야 콜라보레이션 팬케이크 판매 시작!3/27팬클럽 회원 한정 우라타 나오야 토크 이벤트에서 제공받은 "콜라보레이션 팬케이크" 무려! 4/1 (수) ~ Cinnamon 's Restaurant 오모테 산도점에서, 기간 한정으로 즐기실 수 있습니다!
Period: 4/1 (Wed) ~ 5/31 (day) scheduleStore: Cinnamon's Restaurant OmotesandoJingumae, Shibuya-ku, Tokyo 5-13-2 Pine Under flat B1Fhttp://www.cinnamonstokyo.com/shop.html03-6418-4295
[Cinnamon's Restaurant Omotesando × Urata Naoya collaboration pancake]Price: ¥ 2,000 (tax included) ※ 1 drink included.Contents:It is served with a sauce of pistachio custard under the fluffy pancake.With raspberry, sweetness and acidity makes exquisite taste.Because top of the pancake is slightly burned, you can enjoy the texture of the pancake.
4/4(土)のシンガポール公演、4/11(土)の台湾公演の会場内ファンクラブブースにてお手続きいただくと、【「ぼくの憂鬱と不機嫌な彼女」ミニタペストリー】(全7種類)からひとつをランダムでプレゼント!【シンガポール公演】◆公演日:2015年4月4日(土) ◆会場:*SCAPE (The Ground Theatre) ファンクラブブース【年会費】24SGD【手数料】6SGD【台湾公演】◆公演日:2015年4月11日(土)
4/4 (토) 싱가포르 공연, 4 / 11 (토) 대만 공연의 공연장 내 팬클럽 부스에서 접수하시면, [ "나의 우울과 불쾌한 그녀" 미니 태피스트리] (총 7 종) 중 하나를 랜덤으로 선물![싱가포르 공연]◆ 공연 날짜 : 2015 년 4 월 4 일 (토)◆ 장소 : * SCAPE (The Ground Theatre) 팬클럽 부스【연회비】 24SGD【수수료】 6SGD [대만 공연] ◆ 공연 날짜 : 2015 년 4 월 11 일 (토)
◆会場:台湾 ATT Show Box ファンクラブブース【年会費】570TWD【手数料】150TWD※上記の金額は、2015年3月時点で当社が決定した交換レートを基に算出した価格になります。※会場でのご入会は、現地通貨の現金のみの取り扱いとなります。予めご了承ください。※受付はグッズ先行販売の受付時間と同じ予定です。【注意事項】※会場でご入会受付する際、ご自身のモバイル端末が必要になります。※会場でのご入会は現地通貨の現金のみです。
◆ 장소 : 대만 ATT Show Box 팬클럽 부스【연회비】 570TWD【수수료】 150TWD※ 상기 금액은 2015년 3월 시점에서 당사가 결정한 환율을 바탕으로 산출한 가격입니다.※ 공연장에서의 가입은 현지 통화의 현금만을 취급합니다. 미리 양해 바랍니다.※ 접수는 상품 사전 판매 접수 시간과 동일하게 진행될 예정입니다.【주의 사항】※ 공연장에서 가입 접수를 할 때, 본인의 모바일 단말기가 필요합니다.※ 공연장에서의 가입은 현지 통화의 현금만 가능합니다.
※【「ぼくの憂鬱と不機嫌な彼女」ミニタペストリー】(全7種類)は会場で現金にてお支払いただいたお客様への特典となります。インターネットでの事前入会(クレジットカードまたはコンビニ支払い)の場合は会場特典をお渡しできませんので、予めご了承ください。
※ [ '내 우울과 불쾌한 그녀' 미니 태피스트리】 (총 7 종)는 공연장에서 현금으로 지불하는 고객을 위한 특전입니다. 인터넷에서 사전에 가입(신용 카드 또는 편의점 결제)한 경우에는 공연장 특전을 받을 수 없으므로, 미리 양해 바랍니다.
クレジット払いのお取り扱いはございませんので、予めご了承ください。※【「ぼくの憂鬱と不機嫌な彼女」ミニタペストリー】(全7種類)は日本で行われる「AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-」の会場特典と同じものになります。※特典は数に限りがございます。なくなり次第終了となりますので予めご了承ください。
신용카드 지불은 불가능하므로, 미리 양해 바랍니다. ※ ['나의 우울과 불쾌한 그녀' 미니 태피스트리】 (총 7 종)는 일본에서 열리는 'AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-"의 공연장 특전과 같은 것입니다. ※ 특전은 수량이 한정되어 있습니다. 소진되는 대로 종료되므로 미리 양해 바랍니다.
※「AAA PARTY WORLD」のコンテンツはAAA Party・AAA mobileのコンテンツと同じものになります。※「AAA PARTY WORLD」のURLは、4月1日にお知らせします。【年会費】2,000円(税込)※別途手数料500円(税込)が発生します。
※ 「AAA PARTY WORLD」의 내용은 AAA Party · AAA mobile의 내용과 동일합니다.※ 「AAA PARTY WORLD 「의 URL은 4월 1일에 공지됩니다.【연회비】2,000 엔 (세금 포함)※ 별도 수수료 500 엔 (세금 포함)이 부과됩니다.
※当日撮影が入る可能性がございます。お客様が映りこむ可能性がございますので、予めご了承ください。■「お宝くじ」抽選会に関して※1枚購入で、抽選券を1枚お渡しいたします。※1度に抽選できるのは10枚までとさせていただきます。※同じ賞が複数ご当選されても、譲渡・転売は禁止とさせていただきます。別の賞への交換もできません。※当日、大変混み合う予想がされます。列にお並びいただいている途中で、特典がなくなる可能性もございますので予めご了承ください。■CD販売に関して
※ 당일 촬영이 있을 가능성이 있습니다. 고객님이 촬영될 수 있으므로, 미리 양해 바랍니다. ■ "고객 복권" 추첨에 관하여※1 매 구입으로 추첨권 1 장을 받으실 수 있습니다.※ 한 번에 추첨 가능한 추첨권은 10 장까지입니다.※ 동일한 상품이 여러번당첨 되더라도 양도 · 판매 금지입니다. 다른 상품으로 교환 할 수 없습니다.※ 당일 대단히 혼잡이 예상됩니다. 줄 서 있는 도중에 추첨이 완료될 가능성도 있으므로 미리 양해 바랍니다. ■ CD 판매에 관해서
※当日の状況次第で、入場等に大きく時間を要する可能性がございますので、予めご了承ください。※荷物はコンパクトにまとめてお越しください。荷物のお預かりは出来ません。※リハーサルの途中退場は出来ません。※諸事情によりイベント内容の変更やイベントが中止となる場合がございます。その際、商品の返品・払い戻しは行いませんので予めご了承下さい。※当日の交通費・宿泊費等はお客様負担となります。また、イベント中止・延期の場合、旅費などの補償はできません。
※ 당일 상황에 따라, 입장 등에 오랜 시간이 소요될 수 있으므로 미리 양해 바랍니다.※ 짐은 컴팩트하게 정리하여 오시기 바랍니다. 짐 보관은 불가능합니다.※ 리허설 도중 퇴장은 할 수 없습니다.※ 여러가지 사정에 의해 이벤트 내용의 변경이나 이벤트가 취소 될 수 있습니다.그 때, 상품의 반품, 환불은 불가능하므로 미리 양해 바랍니다.※ 당일의 교통비 · 숙박비 등은 고객 부담입니다. 또한 이벤트 중지 · 연기의 경우, 여비 등의 보상은 불가능합니다.
その際、商品の返品・払い戻しは行いませんので予めご了承下さい。※当日の交通費・宿泊費等はお客様負担となります。また、イベント中止・延期の場合、旅費などの補償はできません。指示に従わない場合、参加をお断りすることがあります。指示に従わなかった結果、混乱や事故が起こっても、主催者側は一切責任をとることができません。※当選権利を他人に譲渡/オークション等への出品等は、いかなる理由(急病や仕事等を含む)の場合も固く禁じさせて頂きます。
이 때, 반품, 환불되지 않으므로 미리 양해 바랍니다.※ 당일의 교통비 · 숙박비 등은 고객 부담입니다. 또한 이벤트 중지 · 연기된 경우, 여비 등의 보상은 불가능합니다.지시에 따르지 않을 경우 참가가 거절될 수 있습니다. 지시에 따르지 않아 혼란이나 사고가 일어나도주최측은 일절 책임을 지지 않습니다.※ 당첨된 권리를 타인에게 양도 / 경매 등에 출품 하는 등의 행위는 어떠한 이유 (병이나 직장 등을 포함)라도 엄격히 금지합니다.
2015.05.23 (土) 真駒内セキスイハイムアイスアリーナ2015.05.30 (土) 大阪城ホール 2015.06.20 (土) 宮城・セキスイハイムスーパーアリーナ2015.06.27 (土) さいたまスーパーアリーナ【当日会場「お宝くじ」特典内容】A賞:ライブ終演後のお見送りに参加できる! (対象各公演当日枠 10名様!! )B賞:ライブリハーサルご招待! (対象各公演当日枠 各日50名様!! )
2015.05.23 (토) 마코 마나이 세키스이 하임 아이스 아레나2015.05.30 (토) 오사카 성 홀2015.06.20 (토) 미야기 · 세키스이 하임 슈퍼 아레나2015.06.27 (토) 사이타마 슈퍼 아레나【당일 공연장 "고객 복권" 특전] A 상 : 라이브 종료 후 배웅 이벤트 참여! (대상 각 공연 당일 10 명 !!) B 상 : 라이브 리허설 초대! (대상 각 공연 당일 50 명 !!)
C賞:「WALK OF MY LIFE」非売品ポスター (B2サイズ) 、もしくは「KODA KUMI LIVE TOUR 2015 〜WALK OF MY LIFE〜 supported by Mercedes-Benz」会場限定ステッカー※A賞の抽選は開演時まで実施予定ですが、なくなり次第終了となります。諸事情により、急遽イベント内容が変更、中止となる可能性がございますので、予めご了承ください。また、ファンクラブ抽選特典と同じとなります。
C 상 : "WALK OF MY LIFE" 비매품 포스터 (B2 사이즈)또는 "KODA KUMI LIVE TOUR 2015 ~WALK OF MY LIFE~ supported by Mercedes-Benz" 공연장 한정 스티커※ A 상 추첨은 공연 시작 시까지 실시 예정이나, 추첨 완료되는 대로 종료됩니다. 여러가지 사정에 의해 급히 이벤트 내용이 변경, 취소 될 수 있으므로 양해 바랍니다.또한 팬클럽 추첨 특전과 같습니다.
各特典に関しての注意事項を下記に記載しておりますので、必ずお読みください。【CD販売開始時間】2015.04.04 (土) 静岡エコパアリーナ 14:00頃~2015.04.11 (土) マリンメッセ福岡 11:00頃~2015.05.02 (土) 日本ガイシホール ※追ってご案内致します。2015.05.03 (日) 日本ガイシホール ※追ってご案内致します。2015.05.09 (土) 石川県産業展示館 4号館 ※追ってご案内致します。
각 특전에 관한 주의 사항을 아래에 기재하오니, 반드시 읽어 보시기 바랍니다.【CD 판매 개시 시간】2015.04.04 (토) 시즈오카 에코파 아레나 14:00 경 ~2015.04.11 (토) 마린 멧세 후쿠오카 11:00 경 ~2015.05.02 (토) 일본 가이시 홀 ※ 추후 안내드립니다.2015.05.03 (일) 일본 가이시 홀 ※ 추후 안내드립니다.2015.05.09 (토) 이시카와현 산업 전시관 4 호관 ※ 추후 안내드립니다.
2015.05.23 (土) 真駒内セキスイハイムアイスアリーナ ※追ってご案内致します。2015.05.29 (金) 大阪城ホール ※追ってご案内致します。2015.05.30 (土) 大阪城ホール ※追ってご案内致します。2015.05.31 (日) 大阪城ホール ※追ってご案内致します。2015.06.20 (土) 宮城・セキスイハイムスーパーアリーナ ※追ってご案内致します。2015.06.27 (土) さいたまスーパーアリー ※追ってご案内致します。
2015.05.23 (토) 마코 마나이 세키스이 하임 아이스 아레나 ※ 추후 안내드립니다.2015.05.29 (금) 오사카 성 홀 ※ 추후 안내드립니다.2015.05.30 (토) 오사카 성 홀 ※ 추후 안내드립니다.2015.05.31 (일) 오사카 성 홀 ※ 추후 안내드립니다.2015.06.20 (토) 미야기 · 세키스이 하임 슈퍼 아레나 ※ 추후 안내드립니다.2015.06.27 (토) 사이타마 슈퍼 앨리 ※ 추후 안내드립니다.
2015.06.28 (日) さいたまスーパーアリー ※追ってご案内致します。※販売時間は予告なく変更となる可能性がございます。【当日会場「お宝くじ」注意事項】※お客様、アーティストの安全を第一に考え、防犯上、手荷物検査、手荷物一時預かりをさせて頂く場合がございます。※会場内には、警備配置を行い、万全を期した上での運営をさせて頂きますが、不審な人物、不審な物を見かけた場合には、近くにいる警備員にお声掛け下さい。■A賞に関して※上記7公演のみが対象となります。
2015.06.28 (일) 사이타마 슈퍼 앨리 ※ 추후 안내드립니다.※ 판매 시간은 예고 없이 변경 될 수 있습니다.【당일 공연장 "고객 복권" 주의 사항】 ※ 고객, 아티스트의 안전을 최우선으로 생각하므로, 방범상 수하물 검사, 수하물 임시 보관을 실시하는 경우가 있습니다. ※ 공연장 내에는 경비 배치를 하고 만전을 기하여 운영을 하지만, 의심스러운 인물 또는 의심스러운 물건을 발견하신 경우에는 근처에 있는 경비원에게 알려주세요. ■ A상에 관해서 ※ 상기 7개 공연에만 적용됩니다.