Conyacサービス終了のお知らせ

livevil2702 もらったレビュー

本人確認未認証
11年以上前
日本語 (ネイティブ) ドイツ語 英語

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

kokage この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → ドイツ語
2013/09/27 12:32:44
kokage この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → ドイツ語
2013/09/27 12:36:32
kokage この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → ドイツ語
2013/09/27 12:41:32
cheekytwat96 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/07/19 20:52:13
コメント
簡潔でいいですね、見習わせて頂きます
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/07/16 20:04:23
otomako この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました ドイツ語 → 日本語
2013/07/23 17:30:52
コメント
よくできています。②の2つ目の文章はもともとが意味不明なのでどうしょうもないですね。
russ87 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/07/11 14:37:52
blub91 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/07/12 23:18:44
コメント
Perfect
aikiwata この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/07/11 09:11:26
gorogoro13 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/07/09 00:44:14
tokyomanly この翻訳結果を"★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/07/08 13:04:22