翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )
評価: 53 / 1 Review / 2013/07/14 11:36:40
ドイツ語
ドイツ
①hallo
haben sie das paket wieder bekommen?
残念ながら商品がまだ届いておりません。
届き次第手続きをさせて頂きますので
よろしくお願い致します。
②
Is The Terminator 2: Judgement Day Battle Damage already released? Or when will it be erklärst?
ご連絡ありがとうございます。
間違いがあるといけないのでASIN(品番)をおしえて頂けますでしょうか。
日本語
Deutschland
1. こんにちは。 お荷物はまた、あなたに届きましたか?
Leider ist die Ware noch nicht angekommen.
Nachdem die Ware angekommen ist, werde ich weitere Schritte vornehmen.
Ich bitte Sie um Verständnis.
2. Terminator 2: Judgement Day Battle Damage は既にリリースされていますか? Or when will it be erklärst?
Vielen Dank für die Anfrage.
Um Fehler zu vermeiden, könnten Sie mir bitte die ASIN(Produktnummer) geben?
レビューありがとうございます。