お世話になります。先ほど注文した 注文番号 203-5574243-0232351 ですが、既に所有していた為キャンセルをお願いします。お手数をお掛けしますがよろしくお願いします。
Hello. Please cancel the order for number 203-5574243-0232351, because I already have one.I'm sorry for inconvenience.
御連絡ありがとうございます。私はどのようにして連絡すればよいのかわからなかったので、こちらに連絡する前に ”Available Actions”というリンクから”Return or Replace Items”へと進み、Return Mailing Labelを発行してしまいました。下記にリンクを貼っておきます。あなたに御迷惑をかけないようにしたいが、どうすればよいか指示願います
Thank you for e-mailing.I didn't know how to contact you, so before sending this mail I emitted Return Mailing Label from the link named ”Available Actions” through ”Return or Replace Items”.The link is below.I don't want trouble you, so please tell me what to do.
広がりゆく 人の心もつながりも 失う時があっても 眠れない夜を迎え明日は明るいものだと 信じてほしい。。。。夜がやさしくて怖いのは誰もいないからじゃない、ひとりぼっちだからじゃない誰かが居るからなんだよ。。。。。歩き続けた事で繋がつたものなら歩き続ける事でしか繋ぎとめてはおけないのだろうだから...僕は
They're spreading. One's mind and their relationshipEven if you lose some, and face with restless night, I want you to believe that the future is bright.Reason why you feel kindness and fear to night,it's not because there aren't anyone.It's not because you're alone.Because someone is there.If I could tie it by walking, then it may be only way to do so. So, I...
また、彼は「ネタキャラ(暴走しているキャラ)」として扱われる事が他のVOCALOIDより多々あり、個性的な印象が目立つキャラです。…裸マフラー?なんの事ですか?(^ω^)その代表的な楽曲に「卑怯戦隊うろたんだー」が有名です!真面目な曲では「千年の独奏歌」「カンタレラ」が有名です、ミクとのデュエット曲が多い気がします!同人誌では、ミクの良いお兄さんだったり、リンとレンにからかわれていたり、とにかく皆にとても愛されているキャラクターです!
Also, he is treated as "Neta-chara (Those who can't be controlled)" more times than other VOCALOIDs, and stands out by his unique impression. ...Nothing but muffler? Whatya talking about?(^ω^)One of his popular song is "Hikyou sentai Urotandah"! Among serious songs, "Sen'nen no dokusouka" and "Cantarella". He seems to have many duets with Miku.In dojin-shi, he is sometime good elder brother of Miku, sometime teased by Rin and Len, everyone loves him after all!
ルカ・メイコと共に「頼れるお兄さん」でいることが多いですがボケもポジションも器用にこなして見せます!とにかく、ファンの数だけ魅力的なKAITOがいるので、自分だけのお気に入りのKAITOを探してみてください!…ただ、個人的には、レンと一緒にいる時の、かっこいいKAITOが好みです…!!その時のKAITOはとてもかっこいい!!皆さんもチェックしてみてください!
He often plays the role of "reliable guy", but he can perform boke too!Anyway, every fan makes his/her fantastic KAITO, try to find your own favorite one!...But, personally, I love cool KAITO with Len! He is absolutely cool then! Please check it out!
原作では、どのキャラクター選んでもでも最終的に彼女に出会っても必ず説教されることから、お説教キャラクターのイメージが強いです。更にEXTRAステージは、彼女をプレイヤーキャラクターになり幻想郷中の妖怪や人間に説教して周るというお話です。しかしお説教の内容は、幻想郷についてやそのキャラクターの深い部分について触れるものなので、東方ファンの方は必見です。同人誌では部下の死神である小野塚小町と一緒に出ることが多いです。
In original, every character you choose will end up meeting her, and being preached. So she is often imaged as Ms. preacher.Furthermore, in the extra stage, she is the protagonist to preach Yokai and human all over Gensokyo. But, the contents of her preaching is about Gensokyo, or something related with the deep part of those who she's preaching to, so Toho fans, don't miss it.In dojin-shi, she is often with Komachi Onoduka, the death who is her subordinate.
古えの魔女の店あなたのルーンストーン所有数ルーンストーンを獲得しにバトルへ交換済み期間内でより多くの勝利を上げた王国には、期間終了後に、魔女からの報酬が与えられる期間終了
Ancient witch's shopAmount of Rune stones you haveGo to battle to get Rune stonesExchangedThe kingdom where won more during the time will get reward from witchSale is over
レールガンはとある魔術の禁書目録のスピンオフ作品です。Misaka Mikotoを主人公とした科学サイド中心の作品になっています。なのでINDEXで中心となっていた、Touma KamijoやINDEXはあまり出てきません。INDEXも好きなだけにそれが少し残念です・・・。2013年にはアニメ第2弾が放映される予定で、非常にHOTな作品です。舞台は総人口230万人の8割を学生が占める学園都市です。
The "Rail-gun" is a spin-off of "A certain magical index". It's a work whose protagonist is Mikoto Misaka, and that is centered on Scientific side. So, there won't be Touma Kamijo or INDEX much, who play central role in "index". I'm bit sad, because I love INDEX...In 2013, the 2nd series of anime will be broadcast, it's so hot. Its stage is an academy city that has 2.3 millions of population and 80% of them are students.
そこの学生は超能力開発実験の対象となっており、その超能力によってレベル0からレベル5まで段階別に分けられています。レベル5が一番高く、学園都市でも7人しかいません。第1位は一方通行です。主人公であるみことは第3位に位置しています。そんなみことさんが大好きなShirai Kurokoとのやり取りは必見!あーんなことやこーんなことまでしちゃいます。もう一つぜひ見てほしいのが、みことのツンデレ具合です。これぞツンデレ、ツンデレの王道をいく彼女のツンデレっぷり。ぜひ堪能してください。
In there, students are subjects for ESP development experiments, and they are ranked level 0 to 5 by their ESP.Level 5 is the highest, and only 7 students are ranked here. Mikoto, the protagonist, is 3rd among them. Don't miss how she and Kuroko Shirai, the girl loves her, act! They do this and that.One more thing I recommend you to watch is how tsundere MIkoto is! This is how tsundere shuold be, her tsundere is one of best example of it. Please enjoy it as you please!
個人的に好きなキャラクターはLast Orderです。ほかにもすっごくかわいい初春、熱狂的ファンの多いRuiko Satenといった素敵なキャラクターたちも多いですよ。女性キャラクターが非常に強い力をもっているので、女性ファンの支持を多く獲得しています。もしかしたら、昔からの男性に対して女性の力が弱いという風潮のアンチテーゼを表現したいのかもしれませんね。深読みしすぎでしょうか。ともあれ、強くてかわいいキャラクターが好きなら見て損はありませんよ。あ、もちろんツンデレ好きもね!
Personally, I love Last Order best. Besides, there are wonderful characters. Kazari Uiharu is very cute, and Ruiko Saten has certain numbers of fanatic.Female characters are so mighty, and "Rail-gun" has got support from female fans. Perhaps, it may be an antitheses for trend from old days that female is weaker than male. Do I think too much?Anyway, it must be enjoyable if you like cute and strong characters. Ah, and if you like tsundere, too!
第10話を見た時、多くのファンが日本語版OPの「コネクト」という曲が、彼女そのものを表していると驚きました。私自身もアニメを見終わった後、何回も聞き返して、この作品の複線の張り方に驚かされました!あまり難しくない日本語を使っているので、彼女の事をもっと知りたい!という方は是非勉強してみてください!きっとこの曲の歌詞を理解できた時、あなたは彼女とこの作品の奥深さをもっと知ることができるはずです!!
After watching chapter10, many fans were surprised that "connect", the opening theme of Japanese version, represents Homura herself. I also heard it many times after watching, and was surprised how the hints are laid on this animation!Japanese used in that tune isn't so difficult, so please learn it if you wanna know her more! When you understood this lyric, you must be able to know how deep this animation is!
送金依頼書を受け取りました。早速のお振込み、ありがとうございます。これから船積みの手配にはいります。進捗状況について、あらためてご連絡します。
We accepted your transfer request document.Thank you for quick payment.From now on, we'll arrange for shipping.The state of progress will be announced afterwards.
代金は11月4日にPaypalで支払いました。eBayで支払い済みのマークも付いています。Paypalによる支払い代金の保留が解除されるのは、商品の配達が確認された後だと思います。eBayの出品に関して、慣れない点もあり大変だと思います。しかし支払い完了からすでに一週間以上経っています。できる限り早く商品を発送して下さい。支払い完了後、出品者に何度か発送を依頼しましたが、商品の発送をしてもらえません。支払いが遅くなってしまい、申し訳ありません。お取り引きよろしくお願いします。
The payment is done on November 4th.On eBay, there is "already paid" mark, too.I think that pending of paid money will be released after confirmation of delivery of item.You may have not accustomed to exhibition on eBay and having hard time, but it's already been a week from accomplishment of payment.Please ship the item as soon as possible.After the payment completed, I asked the exhibitor to ship, but it's not done.I'm sorry for being late to pay.Thank you for dealing.
こんにちは何度もすみません。荷物が送られたメールが来ましたが、3個全部送ってもらえたのでしょうか?手間をかけさせてごめんなさい。私はお客さんに連絡しないといけないのです。ご返信おまちしています。
Hello. I am sorry to bother you for many times.I received the mail that says the luggage was sent, but I wonder if three of them are all sent.I am sorry to cause you trouble.I have to contact with my costumer, and wait for your reply.
It cannot be modified or sized, must still be in new condition with all tags, paperwork protective wraps, etc. We could send another watch for exchange only after the first is received and the condition is verified. If you would like another sent before verification of the original, you will need to pay for the second one, and when we receive the first, we would verify and refund your money for that first watch. In this case though, if the first watch is found to not be in new, unused condition, then we would ship your watch back to you upon payment of approximately $40 USD for shipping charges.
返品交換の場合は、調整やサイズ直しがない新品の状態で、タグや保証書なども同梱の上お送りください。商品の到着及び状態確認ののち代わりの時計をお送りします。確認前に新たにもう一つご希望の場合はその分の代金をお支払いください。最初の商品を確認次第代金をお返しいたします。お送りいただいた商品が開封後の場合、約40米ドルの送料をご負担いただいての返送をさせていただきます。
この度、大変よい品を落札でき、とても満足しています。これから愛用するにあたり、可能な範囲で教えてもらいたいのですが、この品物は、いつ頃のものでしょうか? 比較的最近とか何年位前のものだとか、おおよそで結構です。また、入手経路は、どちらからになるでしょうか?以上の2点です、宜しくお願いします。
This time, I'm so satisfied with successful bid of very nice thing.From now on, I'll cherish this so I want you to answer to my question as you can,When was this made? Relatively recently, or some years ago, approximately one is OK. And, how and where did you get it from?That's all my question. I'm looking forward your reply.
Toddler CountingToddler counting is a great way to introduce toddlers and pre-k children to numbersgradually and in a fun manner. It invites kids to count through showing them more than50 different kinds of fruits, and animals photos. It helps to teach basic countingskills, and even makes it fun for your toddler.FeatureEach object grays out on first touch, it prevent same object count twice.Numbers count out loud as your child countsDigits are displayed along with the sounds, to teach reading the numbersOver 50 photos of fruits and animals (random,order)Parents are able to setting maximum count each time.EveryKidsApps introduces the concept of counting and number recognition to children in anentertaining way.
Toddler Countingはよちよち歩きの子供、また未就学児に楽しく数というものを紹介する優れた方法です。50種以上のフルーツや動物の写真で数えることへの興味を惹きます。数えることの基本を教え、さらにはそれを楽しく感じてもらうこともできます。特徴一度触ると色が暗くなり、重複して数えるのを防ぎますお子さんが数えるのに合わせ、大きな声で数字を読み上げます桁が音が鳴るのと同時に表示され、数字の読みを教えます50種以上の果物や動物の写真(ランダムまたは順番に表示)保護者様側で最大数を設定できますEveryKidsAppsは数えることと数の概念を子供に楽しく紹介します
Account opening will still be subject to approval and we can submit it for you to seek for approval. All document has to be verified by the Embassy. You have to provide us with a banker's reference(in addition to proof of residence address,attention to us) I'll need information 1)List of all banks that you use for you Attached is copy of application We recommend that you provide as much detail as possible to support your application,as the opening of accounts is subject to head office approval. Please also submit copies of the following documents for each applicant 1)Proof of addressWe can accept a driver license if it states your address on it or a tenancy agreement if you are renting residential property
口座開設にはまだ認可が必要となり、当方でお手続きいただけます。全ての書類について大使館に確認する必要があります。こちらあての住所確認書類に加え、銀行からの証明書をご提出いただきます。ご提出いただきます情報は以下のとおりです。一、ご自身でご利用の銀行一覧申込書を同封しております。口座の開設には本社での確認が必要となりますため、できるだけ詳しい内容をお書きいただくことをお勧めいたします。また、お客様それぞれについて以下の書類をお送りください。一、住所確認書類住所の記載された運転免許証、不動産の貸し出しを行っている場合には賃貸契約書をお願いします。
An upset user of Freelancer.com mentioned in a comment in my previous post that the site suspended his/her account. Could you explain how an account could get suspended?Willix: An account could get limited (Freelancer’s term for suspended) for many reasons. One reason is for using fake names. I also read the article as well, and I think [that individual] was using a fake name [on his Freelancer account]. Because there’s a difference between the name itself and the aliases that he was using. We thought there might be something dodgy there.
以前私の投稿に、あるFreelancer.comのユーザーさんが慌ててアカウントが停止された旨を書き込んできたことがあるのですが、どのようにアカウント停止が起きるか教えていただけますか?Willix: アカウントは様々な理由から制限(Freelancerの停止条件)を受けることがあります。一つには偽名の使用があります。こちらも記事を読みましたが、その人はアカウントに偽名を用いていたと考えられます。名前そのものと彼の使う偽名の間に違いがあったからです。何らかの危険があったのかもしれません。
But the account was only suspended for a limited time. Consequently, his identification documents were required to validate the user and to prevent fraudulent activities. It usually takes two to four days to get resolved. Once it’s resolved, you are free to withdraw the money.We have to comply with anti-money laundering laws in Australia. We limit users if there’s something going on with that user – like with the commenter in the article – like having two or three different names.
ですがアカウント制限は一時的なものです。そのため、ユーザー確認と詐欺行為防止のために身分証が必要となります。解決には2~4日かかりますが、その後は自由にお金を引き出すことができます。我々はオーストラリアのマネーロンダリング禁止法を順守しなくてはなりません。2つ3つ違う名前を持つそのようなユーザー―記事のコメンターなど―の間に何かが起きている場合、ユーザーは制限されます。