アルファ (alpha5599) — もらったレビュー
他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2021/06/21 10:17:36
|
|
コメント 全体的に読みやすい訳だと思いました。以下2点だけ気になりました。 ①Would be willing ~の文が思いました、と過去形になってましたが、助動詞 would の丁寧表現で良いのでは、と思いました。 ②appeared secure.の部分の訳がないように見えました。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/11/09 07:09:21
|
|
コメント 完璧だと思います。非常に丁寧で綺麗な訳です。 |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/12/09 08:31:01
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/11/30 13:56:43
|
|