Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] MikeさんはSuzuki Samuraiを所有してるんですね~日本での車名はJIMNYっていいます。すごく人気があって日本ではよく走ってますよ。 Mik...

翻訳依頼文
MikeさんはSuzuki Samuraiを所有してるんですね~日本での車名はJIMNYっていいます。すごく人気があって日本ではよく走ってますよ。
Mikeさんの専用Suzuki Samurai TSCOバージョンも作って送りますよ(笑 いつの日か本物のレースカーと並べて写真を撮影して見せてくださいね(笑 
YouTubeに動画をアップロードしてあるので時間がある暇な時にでも見てみてくださいね。

tania さんによる翻訳
Mr.Mike has a Suzuki Samurai~~
In Japan, the vehicle is called JIMNY. Really popular , it's running well in Japan.
Mr.Mike's exclusive Suzuki Samurai I'll send to make the TSCO version (lol One day, please see the photo of real race cars (lol Because I'll upload the video in youtube, if you have spare time, please look at it.

相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
197文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,773円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
tania tania
Trainee
日本とインドネシアのコミュニケーションの架け橋の機能を果たして、 通訳と翻訳をしています。
英語もできますから、英語・インドネシア語・日本語の通訳翻訳を...
相談する