Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] TM-141はいつ頃入荷しそうですか? 15個注文しますので、在庫を確保して欲しいです。

翻訳依頼文
TM-141はいつ頃入荷しそうですか?
15個注文しますので、在庫を確保して欲しいです。
cuavsfan さんによる翻訳
When do you think the TM-141 will arrive?
I will order 15 of them, so I would like you to check and make sure you have them in stock.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
43文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
387円
翻訳時間
4分
フリーランサー
cuavsfan cuavsfan
Senior
I passed Japanese Language Proficiency Test Level N1 (the highest level) in 2...