Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] クレジットカード、銀行とも入金されておりません。 何日の何時にどのクレジットカードに入金したのか詳しく教えて下さい。 私が依頼したクレジットカードと違...
翻訳依頼文
クレジットカード、銀行とも入金されておりません。
何日の何時にどのクレジットカードに入金したのか詳しく教えて下さい。
私が依頼したクレジットカードと違うカードに送金された可能性があります。
もう一度調査して報告して下さい。
何日の何時にどのクレジットカードに入金したのか詳しく教えて下さい。
私が依頼したクレジットカードと違うカードに送金された可能性があります。
もう一度調査して報告して下さい。
autumn
さんによる翻訳
No money has been refunded to my credit card and bank account. Please let me know what day and what time did you remit it to which account in details.
You might have remitted the money to an account different from that of my request. Please conduct a survey on the remittance once more and let me know the results.
You might have remitted the money to an account different from that of my request. Please conduct a survey on the remittance once more and let me know the results.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 108文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 972円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
autumn
Starter