Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 無事商品が到着しました。 丁寧に梱包してくれてありがとう。 また発注させていただくと思います。 その際はよろしくお願いいたします。
翻訳依頼文
無事商品が到着しました。
丁寧に梱包してくれてありがとう。
また発注させていただくと思います。
その際はよろしくお願いいたします。
丁寧に梱包してくれてありがとう。
また発注させていただくと思います。
その際はよろしくお願いいたします。
takeshikm
さんによる翻訳
The product has arrived safely.
Thank you very much for packing it with special care.
Let me place an order again next time.
Thank you and best regards.
Thank you very much for packing it with special care.
Let me place an order again next time.
Thank you and best regards.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 62文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 558円
- 翻訳時間
- 7分
フリーランサー
takeshikm
Starter
経歴(Career):
企業2社で合計約3年の社内通訳・翻訳の経験を積んだ後、母校の大学で交換留学生の受入および正規学生の海外派遣を10年弱担当。20...
企業2社で合計約3年の社内通訳・翻訳の経験を積んだ後、母校の大学で交換留学生の受入および正規学生の海外派遣を10年弱担当。20...