Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からフランス語への翻訳依頼] ・日常会話は何語で話していますか? ・麻薬犬が反応したのでX線検査にご協力いただけますか? ・腹部レントゲンにご協力下さい。

翻訳依頼文
・日常会話は何語で話していますか?
・麻薬犬が反応したのでX線検査にご協力いただけますか?
・腹部レントゲンにご協力下さい。
japanesenglishfrench さんによる翻訳
- Quelle langue parlez-vous dans les conversations de la vie quotidienne ? (或いは、簡単に: Quelle langue est-ce que vous parlez couramment ?)

- Puisque les chiens renifleurs de drogue ont réagi, nous voudrions vous demander de coopérer et de subir un examen aux rayons X.

- S'il vous plaît, veuillez coopérer et permettez-nous de faire une radiographie de votre abdomen.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
62文字
翻訳言語
日本語 → フランス語
金額 (スタンダード依頼の場合)
558円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
japanesenglishfrench japanesenglishfrench
Starter
医学翻訳を主にしています。臨床医学全分野に対応いたします。翻訳経験は12年間。資格は内科医(フランスで取得)そして薬学博士号(日本で取得)。日本翻訳連盟で...