Conyacサービス終了のお知らせ

エリズ (japanesenglishfrench)

本人確認未認証
15年以上前 男性
長崎県
フランス語 (ネイティブ) 英語 イタリア語 日本語
医療

医学翻訳を主にしています。臨床医学全分野に対応いたします。翻訳経験は12年間。資格は内科医(フランスで取得)そして薬学博士号(日本で取得)。日本翻訳連盟で「医学系翻訳士」として認定。言語は「日英」、「日仏」、「仏英」、「英仏」

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → フランス語 医療 5~10年
フランス語 → 英語 医療 5~10年
日本語 → 英語 医療 5~10年
日本語 → フランス語 医療 5~10年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 106  / 14410
Starter 日本語 ≫ フランス語 0 0  / 0 26  / 3784
Starter 英語 ≫ フランス語 0 0  / 0 13  / 3300
Starter フランス語 ≫ 日本語 0 0  / 0 6  / 1668
Starter 日本語 ≫ イタリア語 0 0  / 0 3  / 160
Starter 英語 ≫ イタリア語 0 0  / 0 3  / 407
Starter イタリア語 ≫ 日本語 0 0  / 0 2  / 516
Starter フランス語 ≫ 英語 0 0  / 0 1  / 452
Starter フランス語 ≫ イタリア語 0 0  / 0 0  / 0
Starter イタリア語 ≫ フランス語 0 0  / 0 0  / 0
Starter イタリア語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Trainee 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 29  / 7151