Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 間違って注文してしまいました。 キャンセルしてもらえないでしょうか? 返送費用が約○○掛かってしまうため全額とはいかないまでも、払い戻しをしてもらうこ...

翻訳依頼文
間違って注文してしまいました。
キャンセルしてもらえないでしょうか?


返送費用が約○○掛かってしまうため全額とはいかないまでも、払い戻しをしてもらうことはできませんか?
cuavsfan さんによる翻訳
I accidentally placed an order.
Could you please cancel that order?

Because the return cost would be about $OO it doesn't make sense to pay full price, so would you be able to issue a refund?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
82文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
738円
翻訳時間
12分
フリーランサー
cuavsfan cuavsfan
Senior
I passed Japanese Language Proficiency Test Level N1 (the highest level) in 2...