Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] ワインのボトルをあけて、新しい旅のことを考えてみるときです。セントルイスは素晴らしかったな。
翻訳依頼文
time to drink a bottle of wine and sketch for the new tour. st.louis was brilliant.
ワインのボトルをあけて、新しい旅のことを考えてみるときです。セントルイスは素晴らしかったな。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 83文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 187.5円
- 翻訳時間
- 約6時間