Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からタイ語への翻訳依頼] Dear translator, Would anyone be so kind and translate the below from Japane...

翻訳依頼文
Dear translator,

Would anyone be so kind and translate the below from Japanese to Thai?

- 散電極
- 散電極
- Surefit 410-2000
- 代行手数料とは、代理入札や代理購入サービスをご利用する際に発生する費用です。
- ご利用料金について

Thank you!
aelzard さんによる翻訳
- อิเล็กโทรดกระจาย
- อิเล็กโทรดกระจาย
- Surefit 410-2000
- ค่าธรรมเนียมตัวแทนคือค่าใช้จ่ายที่เกิดขึ้นเมื่อใช้บริการประมูลด้วยตัวแทนหรือบริการซื้อสินค้าด้วยตัวแทน
- เกี่ยวกับค่าธรรมเนียมการใช้บริการ
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
175文字
翻訳言語
日本語 → タイ語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,575円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
aelzard aelzard
Senior
タイ出身、バンコク在住の日本語→タイ語の対応が可能な翻訳者です。
2013年から翻訳者としての仕事を始め、今に至ります。
ソフトウェア開発者でもあるの...
相談する