Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] そして、two way valveが破損した最初の原因は、cooling water temperature at out let of the pump...

翻訳依頼文
そして、two way valveが破損した最初の原因は、cooling water temperature at out let of the pumpが一定にならない為、two way valveが常に長時間on-offの状態にあった可能性が高いです。
teditedu さんによる翻訳
Then the first cause of the damage to the two way valve was most likely that the cooling water temperature at the outlet of the pump was not constant, so the two way valve was always on and off for a long time.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
128文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,152円
翻訳時間
2分
フリーランサー
teditedu teditedu
Starter (High)
I'm graduated from Shizuoka University in Mechanical Engineering and now work...
相談する