Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 1.総重量は50キロである。 パレットのサイズ:高さ96センチ、115センチ×80センチ これは1つのパレットです(前回の私のメールに書いたサイズです...
翻訳依頼文
①
The total weight should be 50 kg.
Size of the pallet: 96 cm high, 115 cm x 80 cm
This is one pallet (size in my previous mail). On the pallet 5 carton boxes (4 AVO, One Carry Sleeve).
②
Thank you for your interest and patience. I’ll respond soon. :-)
In Balance,
The total weight should be 50 kg.
Size of the pallet: 96 cm high, 115 cm x 80 cm
This is one pallet (size in my previous mail). On the pallet 5 carton boxes (4 AVO, One Carry Sleeve).
②
Thank you for your interest and patience. I’ll respond soon. :-)
In Balance,
sujiko
さんによる翻訳
1.総重量は50キロである。
パレットのサイズ:高さ96センチ、115センチ×80センチ
これは1つのパレットです(前回の私のメールに書いたサイズです)。
パレットの上に5カートンの箱(4つのAVO、1つのキャリースリーブ)。
2.ご注目及び待機をありがとうございます。すぐにお返事します。
バランス
パレットのサイズ:高さ96センチ、115センチ×80センチ
これは1つのパレットです(前回の私のメールに書いたサイズです)。
パレットの上に5カートンの箱(4つのAVO、1つのキャリースリーブ)。
2.ご注目及び待機をありがとうございます。すぐにお返事します。
バランス