Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] お世話になっております。この度は見積もりを発行していただきありがとうございます。誠に残念ですが、我々の希望価格とは若干異なりますので今回は取引を見送らせて...
翻訳依頼文
お世話になっております。この度は見積もりを発行していただきありがとうございます。誠に残念ですが、我々の希望価格とは若干異なりますので今回は取引を見送らせていただきます。
是非、次の機会によろしくお願いしたします。
私たちのためにご尽力いただいたこと、本当に感謝しております。
是非、次の機会によろしくお願いしたします。
私たちのためにご尽力いただいたこと、本当に感謝しております。
chibbi
さんによる翻訳
Hello. Thank you very much for issuing an estimate this time. Unfortunately, as the price you gave us did not meet our ideal price, therefore, I think we will pass on the deal this time.
We will be looking forward to doing business with you next time.
We sincerely appreciate what you did for us.
We will be looking forward to doing business with you next time.
We sincerely appreciate what you did for us.