Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] PU=梱包の数/ケースのパック。これは、マスター/出荷カートンに詰められた品量です。 商品は完全な梱包数のみにより注文可能です。記載された価格は1個...

翻訳依頼文
PU = packing unit / case pack. This is the quantity of units packed in a master / shipping carton.

The items can be ordered only in full packing unit. The mentioned price is per piece, please kindly multiply the price with the packing unit quantity.
sujiko さんによる翻訳
PU=梱包の数/ケースのパック。これは、マスター/出荷カートンに詰められた品量です。

商品は完全な梱包数のみにより注文可能です。記載された価格は1個当たりの価格ですので、梱包する数を乗算してください。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
248文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
558円
翻訳時間
18分
フリーランサー
sujiko sujiko
Starter (High)
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
相談する