Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 商品到着しました! ありがとうございます。 新しいショールームへの招待もありがとうございます! とても行きたいですが、今は日本を離れられません。 とても...
翻訳依頼文
商品到着しました!
ありがとうございます。
新しいショールームへの招待もありがとうございます!
とても行きたいですが、今は日本を離れられません。
とても残念です。
イタリアに行った時には、ぜひショップに伺いたいと思います。
ありがとうございます。
新しいショールームへの招待もありがとうございます!
とても行きたいですが、今は日本を離れられません。
とても残念です。
イタリアに行った時には、ぜひショップに伺いたいと思います。
sujiko
さんによる翻訳
I receive the item. Thank you very much.
I am grateful that you invited me to the new showroom.
I would love to go there, but cannot leave Japan.
I am very disappointed.
When I go to Italy, I would definitely like to go to the shop.
I am grateful that you invited me to the new showroom.
I would love to go there, but cannot leave Japan.
I am very disappointed.
When I go to Italy, I would definitely like to go to the shop.