Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 私たちが送金したあなたの香港上海銀行のあなたの口座は閉鎖されていますか?それとも開設されたままですか?教えてください。 閉鎖されていれば私たちの銀行に指示...

翻訳依頼文
私たちが送金したあなたの香港上海銀行のあなたの口座は閉鎖されていますか?それとも開設されたままですか?教えてください。
閉鎖されていれば私たちの銀行に指示して組み戻すことは可能だと思います。しかしながら、開設されたままなら、その口座から組み戻すにはあなたの助けが必要になります。よろしくお願いいたします。
sujiko さんによる翻訳
Is your account at Hong Kong Shanghai Bank to which we sent money closed or still opened?
Please let us know.
If it is closed, we can reopen it by explaining to our bank.
However, if it is still opened, we need your help to reopen it from the account.
We appreciate your understanding and cooperation.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
151文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,359円
翻訳時間
6分
フリーランサー
sujiko sujiko
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
相談する