Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 御社の商品に興味があります。 卸仕入をさせていただけませんか? まずは毎月£〇〇程度での取引を考えています。 また、卸売していただくために必要な条件はあ...
翻訳依頼文
御社の商品に興味があります。
卸仕入をさせていただけませんか?
まずは毎月£〇〇程度での取引を考えています。
また、卸売していただくために必要な条件はありますか?
ありましたら教えてください。
条件に合うように考えたいと思います。
卸仕入をさせていただけませんか?
まずは毎月£〇〇程度での取引を考えています。
また、卸売していただくために必要な条件はありますか?
ありましたら教えてください。
条件に合うように考えたいと思います。
chibbi
さんによる翻訳
I'm interested in your products.
Could I buy them in?
I'm thinking to start with xx ponds.
Are there any conditions to start doing business with you?
If so, please let me know.
I'd like to consider your requirements.
Could I buy them in?
I'm thinking to start with xx ponds.
Are there any conditions to start doing business with you?
If so, please let me know.
I'd like to consider your requirements.