Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] Amazonから2個同梱されてきた商品のうちの1個を返品します。 返品の手続きをとりたいので同梱商品の入庫記録を1個ずつに分けていただけないでしょうか。 ...
翻訳依頼文
Amazonから2個同梱されてきた商品のうちの1個を返品します。
返品の手続きをとりたいので同梱商品の入庫記録を1個ずつに分けていただけないでしょうか。
宜しくお願い致します。
返品の手続きをとりたいので同梱商品の入庫記録を1個ずつに分けていただけないでしょうか。
宜しくお願い致します。
sujiko
さんによる翻訳
I will return one of two items that were sent from Amazon.
As I want to arrange for returning it, would you divide record of receiving the item for the item for
each one? Thank you.
As I want to arrange for returning it, would you divide record of receiving the item for the item for
each one? Thank you.