Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] バッグ代金と送料については返金を確認しましたが、私がバッグをアメリカの住所まで返送した返送料金をまだ受け取っていません。 あなたは返送料も返してくれると言...
翻訳依頼文
バッグ代金と送料については返金を確認しましたが、私がバッグをアメリカの住所まで返送した返送料金をまだ受け取っていません。
あなたは返送料も返してくれると言いました。詳細を送るので支払ってください。
あなたは返送料も返してくれると言いました。詳細を送るので支払ってください。
scintillar
さんによる翻訳
I checked about a refund for the cost of the bag and the postage, but I haven't yet received the return fee for the bag which was returned to the American address.
They said you will also pay back the return fee. I'll send you the details so could you pay it please.
They said you will also pay back the return fee. I'll send you the details so could you pay it please.