Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。ebayから「return delivered」のメールが届いていると思います。 このメールのリンクの「view retuen details...

翻訳依頼文
こんにちは。ebayから「return delivered」のメールが届いていると思います。
このメールのリンクの「view retuen details」から、リターンリクエストのページに飛び、リターンリクエストをクローズしてください。よろしくお願いします。
お手数をおかけして申し訳ありません。
sujiko さんによる翻訳
Good day! You must have received an email of "return delivered" from eBay.
Would you go from the link "view return details" of this email to the page of return request, and close the return request? I appreciate your cooperation.
Thank you for your work.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
147文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,323円
翻訳時間
7分
フリーランサー
sujiko sujiko
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
相談する