Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] <期待> 2)Mが考えるタイ人スタッフのリーダーシップを高める秘訣を共有頂く 3)Mのプログラム一部を体験する <業務提携案> ・MのプログラムをB側で...
翻訳依頼文
<期待>
2)Mが考えるタイ人スタッフのリーダーシップを高める秘訣を共有頂く
3)Mのプログラム一部を体験する
<業務提携案>
・MのプログラムをB側で営業活動をし、受注が成功した場合の売上割合(取り分)
1)Bが集客したお客様を紹介し、その案件で受注した場合(Bの営業同行なし):紹介フィー10%
2)Bが営業受注まで同行し、窓口・共同提案で受注した場合:紹介フィー20%
3)Bだけで受注活動が完了した場合:30%
・共同開発プログラムをB側で営業活動をし、受注が成功した場合の売上割合
2)Mが考えるタイ人スタッフのリーダーシップを高める秘訣を共有頂く
3)Mのプログラム一部を体験する
<業務提携案>
・MのプログラムをB側で営業活動をし、受注が成功した場合の売上割合(取り分)
1)Bが集客したお客様を紹介し、その案件で受注した場合(Bの営業同行なし):紹介フィー10%
2)Bが営業受注まで同行し、窓口・共同提案で受注した場合:紹介フィー20%
3)Bだけで受注活動が完了した場合:30%
・共同開発プログラムをB側で営業活動をし、受注が成功した場合の売上割合
sujiko
さんによる翻訳
<Expectation>
2. Share the secret that increases leadership of the Thai staff, which is considered by M
3. Experiment part of M's program
<Partnership of duty>
Ratio of sales amount in case where we receive an order when B works on marketing of M's program
1. If introduce a customer that B found, and receive the order for it (when B does not go with in marketing): fee of introduction is 10 percent.
2. If B goes with until working on marketing and receiving an order and receive the order at window and by joint proposal: fee of introduction is 20 percent
3. If only B completes receiving the order: 30 percent
Ratio of sales amount in case where B works on marketing of the joint development program and receives the order.
2. Share the secret that increases leadership of the Thai staff, which is considered by M
3. Experiment part of M's program
<Partnership of duty>
Ratio of sales amount in case where we receive an order when B works on marketing of M's program
1. If introduce a customer that B found, and receive the order for it (when B does not go with in marketing): fee of introduction is 10 percent.
2. If B goes with until working on marketing and receiving an order and receive the order at window and by joint proposal: fee of introduction is 20 percent
3. If only B completes receiving the order: 30 percent
Ratio of sales amount in case where B works on marketing of the joint development program and receives the order.