既に何度も顧客に連絡していますが未だキャンセルの連絡はありません
顧客から住所変更の依頼を受けそれに対応できないのはアマゾンのシステム上の問題であり私に非が無いことです
また顧客から連絡が無いのも私に非が無い事です
それでもこの注文を私の側がキャンセルした場合は私のアカウントに悪影響があるのはおかしいと思いませんか?
本日がこの注文の発送期限です
私は自分のアカウントを守る為にこの注文をどの様に処理すべきかあなたのアドバイスを下さい
評価
51
翻訳 / 英語
- 2016/01/28 22:44:05に投稿されました
I have already tried to contact the customer many times but any cancelation.request hasn't come up.
I am innocent because why I can't accept the request of changing the address is not my problem but Amazon's system.
And also it is not my fault either to not get a response from the customer.
Don't you think it is strange that my account will be affected in a bad way?
Today is the deadline for this shipping.
I would like to ask you to give me some advice to protect my account.
I am innocent because why I can't accept the request of changing the address is not my problem but Amazon's system.
And also it is not my fault either to not get a response from the customer.
Don't you think it is strange that my account will be affected in a bad way?
Today is the deadline for this shipping.
I would like to ask you to give me some advice to protect my account.
翻訳 / 英語
- 2016/01/28 22:46:03に投稿されました
I've already contacted the customer many times, but I still have not received cancellation request.
It is Amazon system issue that the customer requested change of address and nothing can be done about it, there is no fault on my side. Also, I'm not responsible that the customer does not respond.
Despite of that, if I cancel this order from my side, my account will have negative affect, don't you think it's wrong?
Today is deadline for shipment of this order.
In order to protect my account, please advise how I should process this order.
It is Amazon system issue that the customer requested change of address and nothing can be done about it, there is no fault on my side. Also, I'm not responsible that the customer does not respond.
Despite of that, if I cancel this order from my side, my account will have negative affect, don't you think it's wrong?
Today is deadline for shipment of this order.
In order to protect my account, please advise how I should process this order.
翻訳 / 英語
- 2016/01/28 22:40:16に投稿されました
I've contacted the customer multiple times, but they still won't respond and tell me they cancel the order.
The fact that I can't change shipping address after receiving a request from the customer is not my fault, it's an issue with Amazon's system.
It's also not my fault the customer is not responding.
Don't you think it's wrong that my account will get penalized if I cancel this order myself?
Today is the last day of shipping.
I want your advice on what I should do about this order to protect my account.
The fact that I can't change shipping address after receiving a request from the customer is not my fault, it's an issue with Amazon's system.
It's also not my fault the customer is not responding.
Don't you think it's wrong that my account will get penalized if I cancel this order myself?
Today is the last day of shipping.
I want your advice on what I should do about this order to protect my account.
翻訳 / 英語
- 2016/01/28 22:49:36に投稿されました
We already contact the customer many times but it still no information yet about contract cancellation.
The customer cannot correspond to the request of changing address problem is not because of our mistake but the Amazon system.
It is also not our mistake when there is no contact from the customer.
Still, do not you think that it is amusing that we get the bad effect on our account if we cancel from my side that order?
Today is the shipping day of this order.
Please give your advice how should this order is processed in any way in order to protect my own account.
The customer cannot correspond to the request of changing address problem is not because of our mistake but the Amazon system.
It is also not our mistake when there is no contact from the customer.
Still, do not you think that it is amusing that we get the bad effect on our account if we cancel from my side that order?
Today is the shipping day of this order.
Please give your advice how should this order is processed in any way in order to protect my own account.
無駄な仕事だ :(
どういう意味ですか?
いや。なんでもないです。ただ遅いだけです。
そうですか。