Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] MTV「倖田來未 VideoSelect」 2/3(水)22:00~23:00 「WINTER of LOVE」リリースを記念して、 倖田來未珠玉のミュ...

翻訳依頼文
MTV「倖田來未 VideoSelect」

2/3(水)22:00~23:00
「WINTER of LOVE」リリースを記念して、
倖田來未珠玉のミュージックビデオ特集をお届け!
sujiko さんによる翻訳
MTV "Kumi Koda Video Select"

From 22:00 to 23:00 on February 3rd Wednesday,
we will show you the feature of Kumi Koda's remarkable
music video commemorating the release of
"Winter of Love".
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
88文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
792円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
sujiko sujiko
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
相談する